說明書 YAMAHA LP-7A/LP-5A ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Lastmanuals提供軟硬體的使用指南,手冊,快速上手指南,技術資訊的分享,儲存,與搜尋 別忘了:總是先閱讀過這份使用指南後,再去買它!!!
如果這份文件符合您所要尋找的使用指南, 說明書或使用手冊,特色說明,與圖解,請下載它. Lastmanuals讓您快速和容易的使用這份YAMAHA LP-7A/LP-5A產品使用手冊 我們希望YAMAHA LP-7A/LP-5A的使用手冊能對您有幫助
Lastmanuals幫助您下載此使用指南YAMAHA LP-7A/LP-5A
手冊摘要: 使用說明書 YAMAHA LP-7A/LP-5AASSEMBLY INSTRUCTIONS
在使用指南中有清楚的使用說明
[. . . ] In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the lead-in to co-axial type cable. If these corrective measures do not produce satisfactory results, please contact the local retailer authorized to distribute this type of product. If you can not locate the appropriate retailer, please contact Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division, 6600 Orangethorpe Ave, Buena Park, CA 90620
Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment
This symbol on the products, packaging, and/or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. [. . . ] For proper treatment, recovery and recycling of old products, please take them to applicable collection points, in accordance with your national legislation and the Directives 2002/96/EC. By disposing of these products correctly, you will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling. For more information about collection and recycling of old products, please contact your local municipality, your waste disposal service or the point of sale where you purchased the items. [For business users in the European Union] If you wish to discard electrical and electronic equipment, please contact your dealer or supplier for further information. [Information on Disposal in other Countries outside the European Union] This symbol is only valid in the European Union. If you wish to discard these items, please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal.
Information concernant la Collecte et le Traitement des déchets d’équipements électriques et électroniques
Le symbole sur les produits, l’emballage et/ou les documents joints signifie que les produits électriques ou électroniques usagés ne doivent pas être mélangés avec les déchets domestiques habituels. Pour un traitement, une récupération et un recyclage appropriés des déchets d’équipements électriques et électroniques, veuillez les déposer aux points de collecte prévus à cet effet, conformément à la réglementation nationale et aux Directives 2002/96/EC. En vous débarrassant correctement des déchets d’équipements électriques et électroniques, vous contribuerez à la sauvegarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine qui pourraient advenir lors d’un traitement inapproprié des déchets. Pour plus d’informations à propos de la collecte et du recyclage des déchets d’équipements électriques et électroniques, veuillez contacter votre municipalité, votre service de traitement des déchets ou le point de vente où vous avez acheté les produits. [Pour les professionnels dans l’Union Européenne] Si vous souhaitez vous débarrasser des déchets d’équipements électriques et électroniques veuillez contacter votre vendeur ou fournisseur pour plus d’informations. [Informazioni sullo smaltimento negli altri Paesi al di fuori dell’Unione europea] Questo simbolo è validi solamente nell’Unione europea. Se Lei desidera disfarsi di questi articoli, prego contatti le Sue autorità locali o il rivenditore e richieda la corretta modalità di smaltimento.
Փ⫼䇈ᯢк
中文
特别信息部分
本乐器使用外接电源 (适配器) 。除本说明书提及、铭牌上标明或 Yamaha 专门推荐的电源/适配器之外,切勿 将本乐器接到其它电源/适配器上。 警告: 不要将本乐器放置在会导致电源线或其他连接线被踩 踏、跨越或有物体滚压的位置。不推荐延长线!如果 必须使用延长线,至少使用 18AWG 的 25’ (或更 低)线材。 注: AWG 号码越小,电流容量越大。如要使用更长延长 线,请咨询当地电气商。 注意: 本乐器只应与随机配件或 Yamaha 推荐的琴架、谱架 或支架一起使用。如果使用琴架等附件,请遵循配件 所附全部安全标志和说明进行操作。 有关技术规格变更: 本说明书所含内容在印刷时认为是正确的。不过,雅 马哈保留更正或修改任何技术规格的权力,如确有改 动,恕不另行通知,且 Yamaha 不承担更新现有乐器 之义务。 请勿要求超过用户维护条款之外的服务。其他服务项 目请向具备维修资质的人员寻求解决。 本乐器无论单独使用,还是与放大器及耳机或扬声器 结合使用,均可能会产生导致永久失聪的音量。切勿 长时间以感觉不适的高音量使用本乐器。如果遇到失 聪或耳鸣的情况,请咨询听觉病矫治专家。 废弃物处置须知: 一旦本产品损坏已无法维修,或出于某些原因超出使 用寿命,请遵照当地有关电线、电池、塑料等垃圾丢 弃的法律法规进行处置。如果经销商无法帮助您妥善 处理,请直接联系 Yamaha 公司。 环保问题: Yamaha 致力于生产既安全又环保的产品。我们真诚 的力求让我们的产品和生产方法达到这一目标。为遵 守我们的承诺和法律的精神,我们建议您注意以下内 容: 由于缺乏了解有关功能或效果的相关知识 (按设计 正常使用本乐器时)而导致的维修费用,不属于厂商 保修范围,用户须自行承担。在要求维修之前,请先 详阅本说明并咨询当地雅马哈钢琴特约经销商。 某些 Yamaha 产品可能附带琴凳和/或提供支撑固定 附件,某些不提供,需作为选购件另外购买。其中某 些附件由经销商组装和安装。使用前请确定琴凳和其 他选购组件安全牢固。由 Yamaha 提供的琴凳,仅限 于当作座位使用。不建议作为其他用途使用。 重要: 声音越大,使用的时间应越短,以防听力受损。
请妥善保管本使用说明书
1
章
开始使用
内容
1 章 开始使用 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 附件 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 安装 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 安装耳机挂架 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 连接交流电变压器 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 部件名称 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2 章 开始演奏 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 使用 Silent Piano™ 功能 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 选择音色 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 调整声音亮度 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 调整混响效果量 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 调整音调 (调音). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 设置 DDE (Dynamic Damper Effect). . . . . . . . . . 8 返回到默认设置 (Reset All). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3 章 录制与播放 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 录制演奏内容 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 播放录于内建内存的乐曲 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 连接 USB 存储器 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 将数据存入 USB 存储器 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 播放 USB 存储器的乐曲 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 播放示范乐曲 (示范模式). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 4 章 连接其它装置 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 连接其它音频装置 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ] 12 播放示范乐曲 (示范模式). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 4 章 连接其它装置 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 连接其它音频装置 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 连接其它 MIDI 装置 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 5 章 附录 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 故障排除 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ]
放棄下載這份使用手冊 YAMAHA LP-7A/LP-5A
Lastmanuals提供軟硬體的使用指南,手冊,快速上手指南,技術資訊的分享,儲存,與搜尋
在任何的情況下, Lastmanuals都沒有任何的責任: 如果您所搜尋的文件結果是不存在的,不完整的,不是您的母語的, 或是型號或語言與描述不符. Lastmanuals不提供翻譯的服務
如果您接受這份合約內容, 請在閱讀完此約後,按下“下載這份使用手冊”, 下載YAMAHA LP-7A/LP-5A手冊的過程馬上開始.