說明書 SAMSUNG VLUU L73

Lastmanuals提供軟硬體的使用指南,手冊,快速上手指南,技術資訊的分享,儲存,與搜尋 別忘了:總是先閱讀過這份使用指南後,再去買它!!!

如果這份文件符合您所要尋找的使用指南, 說明書或使用手冊,特色說明,與圖解,請下載它. Lastmanuals讓您快速和容易的使用這份SAMSUNG VLUU L73產品使用手冊 我們希望SAMSUNG VLUU L73的使用手冊能對您有幫助

Lastmanuals幫助您下載此使用指南SAMSUNG VLUU L73


Mode d'emploi SAMSUNG VLUU L73
Download

您也可以下載以下與您要搜尋的產品相關的手冊

   SAMSUNG VLUU L73 (8751 ko)

手冊摘要: 使用說明書 SAMSUNG VLUU L73

在使用指南中有清楚的使用說明

[. . . ] 28 觀看影像 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 刪除影像 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 學習各種功能- HOME/ 功能表 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 功能表項目 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ] 40 根據場景模式拍攝影像 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 拍攝影像 (程式自動模式). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 對焦 : 改變對焦方法 測光模式:選擇測光模式 ISO:選擇一種感光度 EV:調整光線強度 3 目錄 拍攝功能表 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 拍攝模式:選擇連續拍攝的方法 EV:調整光線強度 對焦:改變對焦方法 測光模式:選擇測光模式 白平衡:調整色調 色彩模式:變更影像的鮮明程度或加入特殊效果 閃光燈亮度:調整閃光的光線量 紅眼減弱:設定紅眼減弱功能 面孔偵測:偵測被攝體的面孔 SteadyShot:選擇防止模糊模式 設置:選擇拍攝的設定 使用觀賞功能 觀看功能表 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 (修飾) :修飾靜態影像 (各種尺寸調整) :根據用途變更影像尺寸 (廣角變焦顯示) :以 16:9 顯示靜態影像 (循環播放) :影像會配合特效和音樂連續播放 (刪除) :刪除影像 (保護) :防止意外刪除 ∶加入列印預訂標記 (列印) :用印表機列印影像 (轉動) :轉動靜態影像 (選擇資料夾) :選擇要用來觀看影像的資料夾 (音量設定) :調整音量 4 目錄 自訂設定 自訂管理記憶體功能和設定 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 管理記憶體 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 記憶體工具 — Memory Stick 工具 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 格式化 改變記錄資料夾 格式化 建立記錄資料夾 複製 記憶體工具 — 內部記憶體工具 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 設定 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 主要設定 — 主要設定 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 嗶音 連續播放 校正 功能指南 初始化 主要設定 — 主要設定 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 關於電池充電器 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 124 126 127 索引 索引 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 以回到目前播放的檔案的開頭。連續觸摸 . 兩次會讓影像順序回到上一 個檔案的開頭。 33 刪除影像 (播放)按鈕 1按 (播放)按鈕。 2 顯示要刪除的影像,然後觸摸 (刪除)。 3 觸摸 [確定]。 從索引畫面刪除影像時 1 在索引模式中顯示時觸摸 (刪除) 。 2 觸摸要刪除的影像。 影像勾選框中就會被加上 標記。 標記 再度觸摸 以移除標記。 • 觸摸索引畫面上的 回到單一影像畫面。 3 觸摸 ,然後觸摸 [確定] 。 • 若要刪除所有影像,請參閱第 61 頁。 34 學習各種功能- HOME/ 功能表 使用 HOME 畫面 HOME 畫面是通往相機所有功能的畫面,而且不論模式設定為何 (拍攝 / 觀賞) ,都可 以叫出來。 1 觸摸 [HOME]以顯示 HOME 畫面。 基本操作 項目 類別 HOME 2 觸摸要設定的類別。 3 觸摸類別中要設定的項目。 功能指南 • 如果功能指南顯示出來,請觸摸 [OK]加以確認。 • 您不能在下列情況下顯示 HOME 畫面: - 進行電視輸出時 - 進行 PictBridge 連接時。 - 進行 USB 連接時。 • 以半按下快門按鈕的方式將相機設定為拍攝模式。 • 觸摸 [×]以回到前一個畫面。 35 學習各種功能- HOME/ 功能表 HOME 項目 觸摸 [HOME]以顯示下列項目。 只有可以使用的項目會顯示在螢屏上。 關於各個項目的詳情會顯示於螢屏底端的指南中。 類別 拍攝 * 觀看影像 項目 拍攝 (第 40 頁) 單一影像 (第 30 頁) 影像索引 (第 31 頁) 循環播放 (第 59 頁) 列印 (第 104 頁) 音樂工具 (第 99 頁) 下載音樂 列印,其他 格式化音樂 管理記憶體 記憶體工具 Memory Stick 工具 (第 68 頁) 格式化 建立記錄資料夾 改變記錄資料夾 複製 內部記憶體工具 (第 71 頁) 格式化 主要設定 主要設定 1 (第 72 頁) 嗶音 連續播放 校正 主要設定 2 (第 74 頁) USB 連接 視頻輸出 拍攝設定 拍攝設定 1 (第 76 頁) AF 照明器 AF 模式 拍攝設定 2 (第 78 頁) 自動調整方向 時鐘設定 (第 79 頁) Language Setting (第 80 頁) 設定 功能指南 初始化 HDMI 控制 電視模式 格線 數位變焦 自動檢視 * 用模式開關 (第 40 頁)選擇的拍攝模式會被套用上去。 36 學習各種功能- HOME/ 功能表 使用功能表項目 1 觸摸 [MENU]以顯示功能表。 指南 您可以用觸摸 [?] 的方式開啟或關閉這 個指南。 [?] MENU • 可以看到的項目會因為選定的模式而有所不同。 基本操作 2 觸摸要使用的功能表項目。 • 如果使用的項目被隱藏起來,繼續觸摸 v/V 直到項目出現在螢屏上為止。 3 觸摸要使用的設定項目。 4 觸摸 [BACK]以關閉功能表。 37 功能表項目 可以使用的功能表項目取決於模式設定 (拍攝 / 觀看)以及拍攝模式。 只有可以使用的項目會顯示在螢屏上。 ( : 可以使用) 靜態影像模式 選定的模式 動態影像模式 拍攝功能表 (第 49 頁) 拍攝模式 EV 對焦 測光模式 白平衡 色彩模式 閃光燈亮度 紅眼減弱 面孔偵測 SteadyShot 設置 *1 操作會受到選定的場景選擇模式 (第 42 頁)的限制。 *2 這些項目會出現在 [程式自動]模式中的畫面底部 (第 43 頁) 。 — — — — — — — — — — — *1 *2 — *2 — *2 — *1 — — — — — — — *1 *1 — — 38 功能表項目 觀看功能表 (第 57 頁) (修飾) (廣角變焦顯示) (刪除) (各種尺寸調整) (循環播放) (保護) (列印) (轉動) (音量設定) (選擇資料夾) 39 基本操作 使用拍攝功能 切換拍攝模式 您可以切換拍攝模式。 靜態影像有三種拍攝模式可以使用:自動調整、程式自動、場景選擇;而動態影像則 有兩種記錄模式:自動調整和高感光度。預設的設定是自動調整。 若要將拍攝模式切換到自動調整以外的模式,請按照下述程序進行。 1 用模式開關選擇拍攝模式。 靜態影像 動態影像 模式開關 2 觸摸拍攝模式設定按鈕。 3 觸摸要使用的模式。 4 觸摸 [BACK]以關閉設置畫面。 靜態影像模式 :自動調整 讓您以自動調整的設定拍攝靜態影像。 :場景選擇 讓您根據場景以預設的設定拍攝 (第 41 頁) 。 :程式自動 讓您以自動調整的曝光 (包括快門速度和光圈值)拍攝。您也可以用功能表選 擇各種設定。 (關於可用功能的詳細資訊,請參閱第 38 頁。 )對焦、測光模 式、ISO 和 EV 的設定按鈕會出現在螢屏底部 (第 43 頁) 。 動態影像模式 :自動調整 讓您以自動調整的設定輕鬆地拍攝動態影像。 :高感光度 讓您以適合幽暗場所的設定拍攝動態影像。 40 根據場景模式拍攝影像 適用於靜態影像的模式 (場景選擇) 以下是根據場景條件預設的模式。 高感光度 讓您在低亮度環境下不用閃光 燈拍攝影像,可以減少模糊。 海邊 讓您在拍攝海邊或湖邊風景時, 可以清晰地記錄水的藍色。 雪地 讓您可以記錄清晰的影像,防 止在雪景或其他整個畫面都很 白的地方出現色澤降低的情形。 柔焦快拍 使用拍攝功能 讓您以比較柔和的氣氛拍攝肖 像、花卉等影像。 煙火 * 讓您將燦爛的煙火記錄下來。 風景 只對遙遠的被攝體對焦,以拍 攝風景等。 高速快門 讓您可以捕捉戶外或其他明亮 場所的快速移動被攝體。 • 快門速度會變得比較高,所 以在昏暗的地方拍攝的影像 會變得比較暗。 夜景肖像 * 讓您以夜景為背景拍攝清楚的 人像而不失去周遭環境的氣氛。 夜景 * 讓您從遠距離拍攝夜景而不失 去周遭環境的幽暗氣氛。 * 當您以 [夜景肖像] 、 [夜景]或 [煙火]模式拍攝影像時,快門速度比較低,影像比較 會模糊。若要防止模糊,建議使用三角架。 41 根據場景模式拍攝影像 適用於動態影像的模式 高感光度 讓您即使在幽暗的地方也能以 自然的氣氛拍攝動態影像。 可以在場景選擇中使用的功能 可根據場景條件適當的拍攝影像 , 其設定由相機預設的功能組合決定。有些功能不能 使用,要視場景選擇模式而定。 ( :您可以選擇要使用的設定) 超近拍攝 / 近距離對焦 閃光燈 面孔偵測 — 連拍 / 階段曝光 — EV 白平衡 紅眼減弱 — /— /— — /— * — / — — — — — — — — — — — — — — — /— — /— /— /— — /— / / — — — /— / — * 不能選擇 [白平衡]的 [閃光燈] 。 42 拍攝影像 (程式自動模式) 對焦、測光模式、ISO 和 EV 按鈕只會在拍攝模式設定為 (程式自動)時出現。 A 對焦 (第 43 頁) B 測光模式 (第 46 頁) C ISO (第 47 頁) D EV (第 48 頁) 對焦 : 改變對焦方法 您可以改變對焦方法。以自動對焦模式很難得到適當的焦距時,使用此功能表。 使用拍攝功能 (多重 AF) 自動在取景框的所有範圍內對被攝體對焦。 • 被攝體不在取景框中央時,這個模式很有用。 AF 範圍取景框 (僅限靜態影像) (中心 AF) 自動對取景框中心處的被攝體對焦。 • 配合 AF 鎖定功能使用,可以按照您想要的方式為影像構 圖。 AF 範圍取景框 (定點 AF) 對很小的被攝體或很窄的區域進行自動對焦。 • 配合 AF 鎖定功能使用,可以按照您想要的方式為影像構 圖。握穩相機以免被攝體和 AF 範圍取景框沒有對齊。 AF 範圍取景框 43 拍攝影像 (程式自動模式) 1. 0 m 3. 0 m 7. 0 m (無限遠) 用先前設定的與被攝體之間的距離對被攝體進行對焦。 (預設焦距) • 透過網或窗戶玻璃拍攝被攝體時,很難以自動對焦模式完 成適當的對焦。在這些情況下,使用預設焦點功能很方 便。 • AF (Auto Focus)代表自動對焦。 • 不論設定的是哪種模式,觸摸螢屏都會讓該部分進入焦點 (第 25 頁) 。 • 使用 [數位變焦]或 [AF 照明器]時,AF 範圍取景框會被停用,並以虛線顯示。在這種情況 下,相機會對螢屏中央的被攝體對焦。 • 只有在 [面孔偵測]設定為 [觸摸時]時,才可以變更對焦方法。 • 拍攝動態影像時只能選擇 [多重 AF] 、 [1. 0 m] 、或 [3. 0 m] 、 [7. 0 m]或 [ ] 。 • 焦點預設距離設定包含一些誤差,而且這種誤差會在變焦設定至 T 端或者鏡頭向上或向下傾斜時 增加。 44 拍攝影像 (程式自動模式) z 如果被攝體不在焦點內 如果拍攝時被攝體在圖框 (或螢屏)的邊緣,或者是使用 [中心 AF]或 [定點 AF]時,相機可 能不會對圖框邊緣的被攝體對焦。 在這種情況下,進行下列步驟: 1 重新進行構圖,使得被攝體位於 AF 範圍取景框中央,然後半按下快門按鈕對被攝體進行 對焦 (AF 鎖定) 。 使用拍攝功能 AF 範圍取景框 AE/AF 鎖定指示燈 只要不將快門按鈕完全按下去,可以多次重試這個程序。 2 當 AE/AF 鎖定指示停止閃爍而保持亮著時,回到要拍攝的構圖上,完全按下快門按鈕。 45 拍攝影像 (程式自動模式) 測光模式:選擇測光模式 選擇測光模式,以設定要根據被攝體的哪個部分決定曝光值。 (多重測光) (偏重中央測光) (定點測光) (僅限靜態影像) 分成多個區域,並為各個區域測光。相機會決定一個均 衡的曝光值 (多重模式測光) 。 對影像的中央測光,並根據被攝體那個部分的亮度決定 曝光 (偏重中央測光) 。 只為被攝體的一部分測光 (定點測光) 。 • 被攝體逆光或者被攝體和背景之間有強烈對比時,這個功 能很有用。 定點測光交叉線 擺在被攝體上 • 關於曝光的詳細資訊,請參閱第 9 頁。 • 使用定點測光或偏重中央測光時,建議將 [對焦]設定為 [中心 AF] ,以便將焦點擺在測光位 置上 (第 43 頁) 。 • 只有在 [面孔偵測]設定為 [觸摸時]時,才可以選擇測光模式。 • 當您觸摸螢屏選擇要對焦的點時,測光模式會固定為 [多重測光] (第 25 頁) 。 46 拍攝影像 (程式自動模式) ISO:選擇一種感光度 設定 ISO 感光度。 低 ISO 感光度 高 ISO 感光度 您可以增加 ISO 感光度 (選擇一個較大的數值) ,以降 低幽暗地方或移動被攝體的影像模糊情形。不過,當 ISO 感光度數值增加時,影像雜訊通常會增加。請根據 拍攝條件選擇一個 ISO 感光度數值。 (自動) 使用拍攝功能 • 關於 ISO 感光度的詳細資訊,請參閱第 10 頁。 • 設定為連拍或階段曝光時,只能選擇 [ISO AUTO] 、 [ISO 80]至 [ISO 800] 。 • 在明亮的環境下拍攝時,相機會自動增強色調,以防止影像偏白。 ( [ISO]設定為 [ISO 80]時 除外) 47 拍攝影像 (程式自動模式) EV:調整光線強度 手動調整曝光。 朝 - 的方向 朝 + 的方向 向-方向:讓影像變暗。 曝光由相機自動決定。 向+方向:讓影像變亮。 -2. 0EV 0EV +2. 0EV • 關於曝光的詳細資訊,請參閱第 9 頁。 • 補償值可以用 1/3EV 為增量設定。 • 在非常明亮或幽暗的情況下拍攝被攝體時,或者使用閃光燈時,曝光調整可能沒有效果。 48 拍攝功能表 關於操作的詳細資訊 1 第 37 頁 可用的模式開關位置如下所示。關於如何操作功能表的詳細資訊,請參閱第 37 頁。 不能使用 可以使用 預設設定會以 標示。 拍攝模式:選擇連續拍攝的方法 選擇按下快門按鈕時相機是否連續拍攝。 使用拍攝功能 (普通) (連拍) 不要連續拍攝。 在您按住快門按鈕時,連續記錄 100 幅影像。 • 閃光燈被設定為 (強制關閉閃光燈) 。 BRK ± 0. 3EV BRK ± 0. 7EV BRK ± 1. 0EV 以自動轉移的曝光值連續記錄三個影像 (階段曝光) 。 階段步級值越大,曝光值的轉移就越大。 • 無法決定正確的曝光值時,可以用階段曝光模式拍攝,以 轉移曝光值。您可以在拍完之後再選擇曝光最好的影像。 • 靜態影像拍攝模式設定為 (自動調整)時,不能使用 階段曝光模式。 • 閃光燈被設定為 (強制關閉閃光燈) 。 49 拍攝功能表 關於操作的詳細資訊 1 第 37 頁 關於連拍 • • • • • • • • • • 以自拍定時器進行記錄時,最多可以將五張系列影像記錄下來。 記錄間隔約為 0. 74 秒鐘。記錄間隔會變得更長,要視影像大小的設定而定。 電池電量很低時,或者內部記憶體或 “Memory Stick Duo”已滿時,連拍會停止。 您可能無法以連拍模式拍攝影像,要視場景選擇模式而定 (第 42 頁) 。 對焦、白平衡和曝光會針對第一幅影像調整,這些設定也會用於其他影像。 對焦和白平衡會針對第一幅影像調整,這些設定也會用於其餘影像。 以手動方式調整曝光時 (第 48 頁) ,曝光會根據調整的亮度轉移。 記錄間隔與連拍模式的一樣,但是視拍攝情況而定,可能會變得比較慢。 如果被攝體太亮或太暗,您也可能無法以選定的階段步級值正確的拍攝。 您可能無法以階段曝光模式拍攝影像,這點要視場景選擇模式而定 (第 42 頁) 。 關於階段曝光 EV:調整光線強度 手動調整曝光。這個功能表和您觸摸 功能表一樣。請參閱第 48 頁。 (程式自動)模式中的 EV 設定按鈕時出現的 對焦:改變對焦方法 您可以改變對焦方法。以自動對焦模式很難得到適當的焦距時,使用此功能表。這個 功能表和您觸摸 (程式自動)模式中的對焦設定按鈕時出現的功能表一樣。請參閱 第 43 頁。 測光模式:選擇測光模式 選擇測光模式,以設定要根據被攝體的哪個部分決定曝光值。這個功能表和您觸摸 (程式自動)模式中的測光模式設定按鈕時出現的功能表一樣。請參閱第 46 頁。 50 拍攝功能表 關於操作的詳細資訊 1 第 37 頁 白平衡:調整色調 根據周遭照明情況調整色調。如果影像色彩顯得不自然,可以使用這個功能。 (自動) (日光) 自動調整白平衡。 為晴天的室外情況、黃昏的景色、夜景、霓虹燈、煙火 等所做的調整。 使用拍攝功能 (多雲) 為陰天或陰暗場所所做的調整。 (螢光照明 1)/ (螢光照明 2)/ (螢光照明 3) 螢光照明 1:為白色螢光燈照明所做的調整。 螢光照明 2:為自然白色螢光燈照明所做的調整。 螢光照明 3:為日光白色螢光燈照明所做的調整。 51 拍攝功能表 關於操作的詳細資訊 1 第 37 頁 n (白熾燈) 為白熾燈下或者攝影工作室之類明亮照明下的地方所做 的調整。 (閃光燈) 調整閃光燈條件。 • 拍攝動態影像時不能選擇這個項目。 • 關於白平衡的詳細資訊,請參閱第 10 頁。 • 在會閃爍的螢光燈下,即使選擇了 [螢光照明 1] 、 [螢光照明 2]或 [螢光照明 3] ,白平衡功 能也可能無法正確的運作。 • 使用 [閃光燈]模式以外的閃光燈拍攝時, [白平衡]會被設定為 [自動] 。 • 有些選項不能使用,要視場景選擇模式而定 (第 42 頁) 。 52 拍攝功能表 關於操作的詳細資訊 1 第 37 頁 色彩模式:變更影像的鮮明程度或加入特殊效果 您可以變更附帶有影像效果的影像亮度。 (普通) 將影像設定為標準的顏色。 (鮮明) 將影像設定為明亮而鮮豔的顏色。 使用拍攝功能 (自然) 將影像設定為溫和的顏色。 (棕褐色) 將影像設定為棕褐色。 (黑白) 將影像設定為黑白。 • 以自動調整模式拍攝動態影像時只能選擇 [普通] 、 [棕褐色]或 [黑白] 。 53 拍攝功能表 關於操作的詳細資訊 1 第 37 頁 閃光燈亮度:調整閃光的光線量 調整閃光燈的光線量。 (-) (普通) (+) 向+方向:使閃光燈亮度更高。 向-方向:使閃光燈亮度更低。 • 若要變更閃光燈模式,請參閱第 27 頁。 • 拍攝的被攝體太亮或太暗時,有時候效果不會顯示出來。 紅眼減弱:設定紅眼減弱功能 使用閃光燈時,閃光燈會在拍攝之前預先閃光 兩次或者更多次,以減弱紅眼現象。 (自動) (開) (關) 面孔偵測功能啟動時,閃光燈會自動閃光以減弱紅眼現 象。 閃光燈都會閃光以減弱紅眼現象。 不使用紅眼減弱功能。 • 為了避免影像模糊,要握穩相機直到快門釋放為止。通常是在按下快門按鈕一秒鐘之後。而且這 段時間內也不要讓被攝體移動。 • 紅眼減弱功能可能無法達到您要的效果。效果取決於個別差異和拍攝情況,例如與被攝體之間的 距離、或者被攝體視線是否避開預先閃光。遇到這種情況時,您可以在拍攝之後用觀看功能表中 的 (修飾)校正紅眼現象 (第 57 頁) 。 • 如果不使用面孔偵測功能,紅眼減弱功能就沒有作用,即使選擇 [自動]時也一樣。 • 這項設定不能使用,要視場景選擇模式而定 (第 42 頁) 。 54 拍攝功能表 關於操作的詳細資訊 1 第 37 頁 面孔偵測:偵測被攝體的面孔 選擇要持續使用面孔偵測功能,還是在觸摸螢屏時使用。 偵測被攝體的面孔也會調整焦點、閃光、曝光、白平衡以及預先閃光以減弱紅眼現 象。 (連續) 偵測相機要自動對焦的面孔。 面孔偵測標記 面孔優先框 面孔偵測框 使用拍攝功能 • 觸摸面孔將面孔偵測框變更為面孔優先框。 如果您觸摸的被攝體區域不是面孔,靠近觸摸區域的部分 就會被對焦。 (觸摸時) 觸摸螢屏,如果有偵測到面孔,操作和 [連續]一樣。 • 面孔偵測功能啟用時 – 您不能使用 AF 照明器。 – 您不能使用數位變焦功能。 • 在 (柔焦快拍)模式中,預設的設定是 [連續] 。 • 相機最多可以偵測 8 個被攝體面孔。不過,在 (柔焦快拍)模式中,相機最多只能偵測 4 個被 攝體面孔。 • 相機偵測到多個被攝體時,會判斷哪個是主要被攝體,並按照優先順序設定焦點。 • 半按下快門按鈕時,被設定為焦點的偵測框會變成綠色。即使偵測框沒有變成綠色,如果被設定 為焦點的被攝體和其他被攝體的距離一樣,則所有被攝體都會被設定在焦點上。 • 靜態影像的拍攝模式是 (自動調整) 、 (程式自動)和 (柔焦快拍)模式以外的模 式時,面孔偵測功能都會關閉。 • 可能無法正確偵測面孔的情況: – 太暗或太亮。 – 部分面孔被太陽眼鏡、面罩、帽子等遮住。 – 被攝體沒有面對相機。 55 拍攝功能表 關於操作的詳細資訊 1 第 37 頁 SteadyShot:選擇防止模糊模式 選擇防止模糊模式。 (拍攝) (連續) 將快門按鈕按下一半時啟動防止模糊功能。 永遠啟用防止模糊功能。即使將遠方的被攝體拉近來 時,也可以將影像穩定。 • 電池消耗速度會比 [拍攝]模式快。 (關) 不使用防止模糊模式。 • 如果以 (自動調整)模式拍攝靜態影像, [SteadyShot]會被設定為 [拍攝] 。 • 動態影像只能設定為 [連續]或 [關] 。 預設的設定是設定為 [連續] 。 • 防止模糊功能在下列情況下可能不能正常運作。 – 相機搖晃太強烈時 – 快門速度很慢時,例如拍攝夜景的時候 設置:選擇拍攝的設定 選擇拍攝功能的設定。出現在這個功能表中的項目和 HOME 畫面上 [ 拍攝設定]裡面的一樣。請參閱第 36、76 頁。 (設定)中的 56 使用觀賞功能 觀看功能表 本節說明在播放模式中觸摸 [MENU]時可以使用的功能表項目。關於如何使用功能表 的詳細資訊,請參閱第 37 頁。 (修飾) :修飾靜態影像 為記錄的影像添加效果或進行校正,並記錄為新檔案。原始影像就會被保留。 若要修飾靜態影像 1 在單一影像模式中顯示影像時選擇要修整的影像。 2 觸摸 [MENU] 。 3 觸摸 (修飾) ,然後觸摸要使用的模式。 4 請按照底下各個修飾模式的說明修飾影像。 • 觸摸修飾畫面中的 [OK]可以檢查目前設定的效果 (除了 外) 。 (修整)和 (紅眼校正)之 (修整) 記錄變焦播放的影像。 使用觀賞功能 1 觸摸影像或推動變焦 (W/T)桿,以放大修整範圍。 按鈕。 2 用 v/V/b/B 設定一個點,然後觸摸 。 3 用 b/B 選擇要記錄的影像大小,然後觸摸 4 觸摸 [確定] 。 • 修整過的圖像品質可能會劣化。 • 可以修整的影像尺寸會因為影像而異。 (紅眼校正) 校正閃光燈造成的紅眼現象。 紅眼校正完成之後,觸摸 [確定] 。 • 視影像而定,您可能無法校正紅眼現象。 57 觀看功能表 關於操作的詳細資訊 1 第 37 頁 (部分彩色) 用單色環繞一個選定點以凸顯被攝體。 1 觸摸要修飾的影像的中心點,然後觸摸 2 用 b/B 調整要修飾的範圍,然後觸摸 3 觸摸 [確定] 。 。 。 (各種尺寸調整) :根據用途變更影像尺寸 您可以變更拍攝影像的長寬比和尺寸,然後將其記錄為新的檔案。 您可以將影像轉換為 16:9 的長寬比,以便用於高解析度的觀看用途,以及轉換為 VGA 的尺寸以便用於部落格或電子郵件的附件。 HDTV ( ) 將長寬比從 4:3/3:2 變更為 16:9,並且另存為 2M 大小。 部落格 / 電子郵件 ( ) 將長寬比從 16:9/3:2 變更為 4:3,並且另存為 VGA 大小。 1 顯示要變更的影像。 2 觸摸 [MENU] ,然後觸摸 3 觸摸要使用的影像尺寸 ( 5 觸摸 [儲存] 。 • • • • 關於影像尺寸的詳細資訊,請參閱第 11 頁。 動態影像的尺寸不能調整。 您不能將影像尺寸從 VGA 調整為 (HDTV) 。 如果用 [各種尺寸調整]放大並調整影像尺寸,影像畫質可能會劣化。 (各種尺寸調整) 。 (HDTV)或 。 (部落格 / 電子郵件) ) 。 4 指定要修整的區域,然後觸摸 58 觀看功能表 關於操作的詳細資訊 1 第 37 頁 (廣角變焦顯示) :以 16:9 顯示靜態影像 長寬比為 4:3 和 3:2 的靜態影像播放時會以 16:9 的長寬比播放。在這種情況下,影像 的上下兩端會被切掉一些。 觸摸觸控面板中央變更為廣角變焦退出畫面。 • 關閉電源或切換為拍攝模式可以取消這項設定。 • 只有 4:3 和 3:2 的影像可以用廣角變焦播放。動態影像、16:9 的影像以及肖像不能變焦。 (循環播放) :影像會配合特效和音樂連續播放 這個項目的功能和播放模式中的 (循環播放)按鈕一樣。 您可以變更循環播放的設定。 1 觸摸 [MENU] t (循環播放) t (循環播放) 。 2 觸摸要使用的功能表項目。 3 觸摸要使用的設定,然後觸摸 [開始] 。 使用觀賞功能 下列項目可以設定。 預設設定會以 標示。 播放範圍 如果沒有插入 “Memory Stick Duo” (非附件) ,這項設定會固定為 [資料夾] 。 資料夾 全部 播放影像 播放選定資料夾中的所有影像。 按順序播放所有影像。 動態影像 / 相片 只播放動態影像 只播放相片 按順序播放動態影像和靜態影像。 只按順序播放動態影像。 只按順序播放靜態影像。 59 觀看功能表 關於操作的詳細資訊 1 第 37 頁 效果 簡單 懷舊 時髦 活躍 普通 簡單的循環播放適合各種場景。 情調式的循環播放可以再生電影場景似的氣氛。 時髦的循環播放會以中等的速度進行。 高速度的循環播放適合動態的場景。 基本的循環播放會以預定的間隔切換影像。 • 如果是動態影像,設定 [簡單] 、 [懷舊] 、 [時髦]或 [活躍]時,會顯示動態影像的開頭部 分。 • 進行 [普通]循環播放時,不會播放音樂 (被設定為 [關] ) 。可以聽到動態影像檔案的聲音。 音樂 預設音樂會因為您所選擇的效果而有所不同。 背景音樂和效果的組合可以變更。也可以從多種背景音樂 (BGM)中進行選擇。 關 Music1 Music2 Music3 Music4 不要使用 BGM。 [簡單]循環播放的預設設定。 [懷舊]循環播放的預設設定。 [時髦]循環播放的預設設定。 [活躍]循環播放的預設設定。 • 如果選擇 [Music1]- [Music4] ,相機不會播放動態影像檔案的聲音。 間隔 3秒 5秒 10 秒 30 秒 1 分鐘 自動 為 [普通]循環播放設定影像的顯示間隔。 間隔會配合選定的 [效果]項目設定。 當 [普通]沒有被選定為 [效果]時,設定會固定為 [自動] 。 • 播放動態影像時, [間隔]設定無效。 60 觀看功能表 關於操作的詳細資訊 1 第 37 頁 重複 開 關 循環播放影像。 播放完所有影像後,循環播放結束。 z 新增 / 變更音樂檔案 您可以將要使用的音樂從 CD 或 MP3 檔案傳送到相機中,以便在進行循環播放時播放。您可以利用 HOME 畫面上 (列印,其他)中的 [ 音樂工具]以及安裝於電腦上的 “Music Transfer”軟 體 (附件)傳送音樂。詳情請參閱第 99 和第 101 頁。 • 相機上最多可以記錄四段音樂 (四段預設的音樂 (Music1 - Music4)可以用您所傳送的音樂取 代) 。 • 讓相機播放音樂用的各個音樂檔案長度上限約 5 分鐘。 • 如果因為檔案損毀或其他故障而無法播放音樂檔案,請執行 [格式化音樂] (第 99 頁)並再度傳 送音樂。 (刪除) :刪除影像 使用觀賞功能 在單張模式或索引模式中選擇和刪除影像。 (這個影像) (多個影像) (資料夾內全部) 刪除目前選定的影像。 • 這個項目只會在單張模式中出現。 選擇和刪除多個影像。 將選定資料夾內的所有影像刪除。 若要刪除影像 1 顯示您要刪除的影像。 2 觸摸 [MENU]以顯示功能表。 ,然後加以觸摸。 3 觸摸 v/V 以顯示 (刪除) 4 觸摸 (這個影像) 。 5 觸摸 [確定] 。 61 觀看功能表 關於操作的詳細資訊 1 第 37 頁 選擇並刪除多個影像 1 在單一影像模式或索引模式中觸摸 [MENU] 。 ,然後加以觸摸。 2 觸摸 v/V 以顯示 (刪除) 3 觸摸 (多個影像) 。 在單一影像模式中: 4 用 / 顯示要刪除的影像,然後觸摸該影像的中央。 標記就會被加在所選的影像上。 5 觸摸 / 顯示其他要刪除的影像,然後觸摸該影像的中央。 若要取消刪除,再度觸摸影像以取消選擇標記。 6 觸摸 t [確定] 。 在索引模式中: 4 觸摸要刪除的縮圖影像。 標記就會被加在所選的影像上。 標記 5 若要刪除其他影像,重複步驟 4。 6 觸摸 t [確定] 。 回到單一影像畫面。 • 觸摸索引畫面上的 若要刪除資料夾內的所有影像 1 在索引模式中觸摸 [MENU] 。 ,然後加以觸摸。 2 觸摸 v/V 以顯示 (刪除) 3 觸摸 (資料夾內全部) 。 4 觸摸 [確定] 。 62 觀看功能表 關於操作的詳細資訊 1 第 37 頁 (保護) :防止意外刪除 保護影像以免被意外刪除。 (保護)指示會出現在受保護的影像上。 (這個影像) (多個影像) (選擇資料夾內全部 影像) (清除資料夾內全部 影像) 保護 / 解除鎖定目前選定的影像。 • 這個項目只會在單張模式中出現。 選擇和保護 / 解除鎖定多個影像。 保護選定資料夾內的所有影像。 • 這個項目只會在索引模式中出現。 將選定資料夾內的所有影像解除鎖定。 • 這個項目只會在索引模式中出現。 若要保護影像 1 顯示您要保護的影像。 使用觀賞功能 2 觸摸 [MENU]以顯示功能表。 3 觸摸 v/V 以顯示 4 觸摸 (保護) ,然後加以觸摸。 (這個影像) 。 選擇並保護多個影像 1 在單一影像模式或索引模式中觸摸 [MENU] 。 2 觸摸 v/V 以顯示 3 觸摸 (保護) ,然後加以觸摸。 (多個影像) 。 在單一影像模式中: 4 用 / 顯示要保護的影像,然後觸摸該影像的中央。 標記就會被加在所選的影像上。 / 顯示其他要保護的影像,然後觸摸該影像中央。 t [確定] 。 5 觸摸 6 觸摸 63 觀看功能表 關於操作的詳細資訊 1 第 37 頁 在索引模式中: 4 觸摸要保護的影像的縮圖影像。 標記就會被加在所選的影像上。 5 若要保護其他影像,重複步驟 4。 6 觸摸 t [確定] 。 回到單一影像畫面。 • 觸摸索引畫面上的 若要選擇資料夾內的所有影像 1 在索引模式中觸摸 [MENU] 。 2 觸摸 v/V 以顯示 3 觸摸 4 觸摸 [確定] 。 • 檔案超過 100 個時,不能保護所有影像。 • 請注意,即使影像受到保護,格式化也會將所有資料刪除,而且這些影像無法恢復。 • 保護影像可能要花一點時間。 (保護) ,然後加以觸摸。 (選擇資料夾內全部影像) 。 要取消保護時 採取和 “選擇並保護多個影像”中一樣的步驟,觸摸要取消保護的影像。 (保護)指示消失。 • 觸摸 (清除資料夾內全部影像)便可以取消對於選定資料夾內所有影像的保護。 ∶加入列印預訂標記 將列印預訂標記 ( 請參閱第 107 頁。 )添加到您要列印的影像上。 (列印) :用印表機列印影像 列印記錄的影像。 請參閱第 104 頁。 64 觀看功能表 關於操作的詳細資訊 1 第 37 頁 (轉動) :轉動靜態影像 轉動靜態影像。 1 顯示要轉動的影像。 2 觸摸 [MENU]以顯示功能表。 ,然後加以觸摸。 3 觸摸 v/V 以顯示 (轉動) 4 觸摸 [ ]以轉動影像。 5 觸摸 [確定] 。 • 受保護的影像或動態影像不能轉動。 • 由其它相機拍攝的影像可能無法轉動。 • 在電腦上觀看影像時,影像轉動資訊可能不會反映出來,要視軟體而定。 使用觀賞功能 (選擇資料夾) :選擇要用來觀看影像的資料夾 選擇包含您要播放的影像的資料夾。 1 用 v/V 選擇要使用的資料夾。 2 觸摸 [確定] 。 若要取消選擇資料夾 在步驟 2 中觸摸 [退出]或 [BACK] 。 z 關於資料夾 相機會在 “Memory Stick Duo”上的指定資料夾中儲存影像。您可以變更指定的資料夾或建立新 的資料夾。 • 若要建立新的資料夾 t [建立記錄資料夾] (第 68 頁) 。 • 若要變更用來記錄影像的資料夾 t [改變記錄資料夾] (第 69 頁) 。 • 在 “Memory Stick Duo”中建立多個資料夾,而且資料夾中的第一個或最後一個影像顯示出來 時,會出現下列指示。 : 移至上一個資料夾 : 移至下一個資料夾 : 移至上一個或下一個資料夾 65 觀看功能表 關於操作的詳細資訊 1 第 37 頁 M (音量設定) :調整音量 調整循環播放和動態影像播放的音量。 觸摸 / 以調整音量。 • 您可以在播放動態影像和循環播放時調整音量 (第 30、32 頁) 。 66 自訂設定 自訂管理記憶體功能和設定 您可以用 HOME 畫面上的 (管理記憶體)或 (設定)變更預設設定。 1 觸摸 [HOME]以顯示 HOME 畫面。 HOME 2 觸摸 (管理記憶體)或 (設定) 。 自訂設定 3 觸摸要使用的設定項目。 4 觸摸要變更的設定項目,然後觸摸您要的設定值。 當您選擇 (設定)時,觸摸螢屏右邊的 v/V,以顯示其他設定項目。 5 觸摸 [OK]。 若要取消設定變更 如果 [取消]顯示為畫面上的選項之一,加以觸摸。 否則請觸摸 [BACK]或 [×] 。 • 即使關閉電源,仍將保留此設定。 67 管理記憶體 關於操作的詳細資訊 1 第 67 頁 記憶體工具 — Memory Stick 工具 只有在相機中插入 “Memory Stick Duo”時,這個項目才會出現。 格式化 格式化 “Memory Stick Duo” 。市售的 “Memory Stick Duo”都已經格式化,可以立 即使用。 • 請注意,格式化會將 “Memory Stick Duo”上的所有資料永遠消除,甚至包括受保護的影像在 內。 1 觸摸 [格式化] 。 “Memory Stick 中的所有資料都會被消除”訊息就會出現。 2 觸摸 [確定] 。 格式化開始。 若要取消格式化 在步驟 2 中觸摸 [取消]或 [BACK] 。 建立記錄資料夾 在 “Memory Stick Duo”中建立用來記錄影像的資料夾。 1 觸摸 [建立記錄資料夾] 。 “建立記錄資料夾中”訊息就會出現。 2 觸摸 [確定] 。 新建立的資料夾編號會比記錄媒體中最大的編號大一號,而且會成為目前的記錄資料 夾。 68 管理記憶體 關於操作的詳細資訊 1 第 67 頁 若要取消建立資料夾 在步驟 2 中觸摸 [取消]或 [BACK] 。 • • • • • • 沒有建立新資料夾時, “101”資料夾會被選擇作為記錄資料夾。 您可以建立編號高達 “999”的資料夾。 您不能以相機刪除資料夾。若要刪除資料夾,請使用電腦等。 影像會記錄在新建立的資料夾中,直到您建立另一個資料夾或者選擇另一個記錄資料夾為止。 一個資料夾中最多可儲存 4000 幅影像。當超過資料夾容量時會自動建立一個新的資料夾。 詳情請參閱 “影像檔案儲存位置和檔案名稱” (第 95 頁) 。 改變記錄資料夾 變更目前用來記錄影像的資料夾。 1 觸摸 [改變記錄資料夾] 。 選擇資料夾畫面就會出現。 自訂設定 2 觸摸 [確定] 。 若要取消變更記錄資料夾 在步驟 2 中觸摸 [退出]或 [BACK] 。 • 您不能選擇 “100”資料夾作為記錄資料夾。 • 您不能將記錄的影像移到另一個資料夾去。 69 管理記憶體 關於操作的詳細資訊 1 第 67 頁 複製 將內部記憶體中的所有影像複製到 “Memory Stick Duo”中。 1 插入一片有充足容量可用的 “Memory Stick Duo” 。 2 觸摸 [複製] 。 “內部記憶體中的所有資料都會被複製”訊息就會出現。 3 觸摸 [確定] 。 複製開始。 取消複製 在步驟 3 中觸摸 [取消]或 [BACK] 。 • 請使用充滿電的電池。如果以剩餘電力不多的電池複製影像檔案,電池電力可能會用光,而使得 複製失敗或資料損毀。 • 您不能選擇要複製的影像。 • 即使複製之後,內部記憶體中的原始影像也會被保留下來。若要刪除內部記憶體的內容,複製之 後取出 “Memory Stick Duo” ,然後將內部記憶體格式化 ( [內部記憶體工具]中的 [格式 化] ) (第 71 頁) 。 • “Memory Stick Duo”上會建立一個新的資料夾,所有資料都會被複製過去。您不能選擇一個特 定資料夾並將影像複製過去。 • 影像上的 (列印預訂)標記不會被複製。 70 管理記憶體 關於操作的詳細資訊 1 第 67 頁 記憶體工具 — 內部記憶體工具 在相機中插入 “Memory Stick Duo”時,這個項目不會出現。 格式化 將內部記憶體格式化。 • 請注意,格式化會將內部記憶體上的所有資料永遠消除,甚至包括受保護的影像在內。 1 觸摸 [格式化] 。 “內部記憶體中的所有資料都會被刪除”訊息就會出現。 2 觸摸 [確定] 。 格式化開始。 若要取消格式化 在步驟 2 中觸摸 [取消]或 [BACK] 。 71 自訂設定 設定 主要設定 — 主要設定 1 預設設定會以 標示。 關於操作的詳細資訊 1 第 67 頁 嗶音 選擇操作相機時發出的聲音。 快門 開 關 在按下快門按鈕時開啟快門音。 開啟您操作觸控面板 / 按下快門按鈕時的嗶音 / 快門 音。 關閉嗶音 / 快門音。 功能指南 當您操作相機時,功能指南就會出現。 開 關 顯示功能指南。 不顯示功能指南。 • 即使這個項目設定為 [關] ,指南也會在播放時顯示出來。 本指南的顯示畫面可以用上述設定開啟和關閉。 • 以觸摸 [?]方式顯示的指南不可以用上述設定開啟和關閉。若要關閉本指南,請再觸摸 [?] (第 20 頁) 。 連續播放 選擇是否以單一影像模式連續播放所有動態影像或靜態影像。 詳情請參閱第 32 頁。 開 關 顯示連續播放按鈕。 不顯示連續播放按鈕。 72 設定 關於操作的詳細資訊 1 第 67 頁 初始化 將設定初始化為預設設定。即使執行這個功能,儲存於內部記憶體的影像也會被保 留。 1 觸摸 [初始化] 。 “初始化所有設定”訊息就會出現。 2 觸摸 [確定] 。 設定會被重置為預設設定。 若要取消初始化 在步驟 2 中觸摸 [取消]或 [BACK] 。 • 小心不要在初始化時關閉相機電源。 校正 讓您可以在觸控面板按鈕不能適當回應您觸摸的點時進行校正。 用 “Memory Stick Duo”或者諸如此類的東西的轉角處觸碰顯示於螢屏上的 “×”標 記。 若要半途終止校正,觸摸 [取消] 。到此為止的調整都不會生效。 自訂設定 ×標記會在螢屏上移動。 如果沒有觸摸到正確的點,就無法進行校正。再度觸摸×標記。 73 設定 關於操作的詳細資訊 1 第 67 頁 主要設定 — 主要設定 2 預設設定會以 標示。 USB 連接 用 USB 電纜將相機連接到電腦或符合 PictBridge 標準的印表機時,選擇 USB 模式。 PictBridge Mass Storage 自動 將相機連接到符合 PictBridge 標準的印表機 (第 104 頁) 。 在相機和電腦或其他 USB 裝置之間建立大量儲存連線 (第 92 頁) 。 相機會自動辨識並建立與電腦或符合 PictBridge 標準的 印表機之間的通訊 (第 92 和 104 頁) 。 • 如果用 [自動]設定無法將相機連接到符合 PictBridge 規 格的印表機,請選擇 [PictBridge] 。 • 如果用 [自動]設定無法將相機連接到電腦或 USB 裝置, 請選擇 [Mass Storage] 。 HDMI 控制 這項設定可以讓電視機遙控用 HDMI 電纜 (非附件)連接到 “BRAVIA” Sync 電視機的 相機。關於 “BRAVIA” Sync 的詳細資訊,請參閱第 85 頁。 開 關 允許遙控操作。 不允許遙控操作。 • 您可以將相機連接到 2008 或以後推出、具有 HDMI 電纜的“BRAVIA” Sync 相容電視機,以便用電 視機的遙控器進行播放操作。 74 設定 關於操作的詳細資訊 1 第 67 頁 視頻輸出 根據連接的視訊設備的電視彩色系統設定視訊訊號的輸出。電視機彩色系統會因國家 和地區而異。 如果想在電視機螢幕上觀看影像,請查看 (第 86 頁)上使用國家或地區的電視機彩 色系統。 NTSC PAL 將視頻輸出訊號設定為 NTSC 模式 (例如美國、日本) 。 將視頻輸出訊號設定為 PAL 模式 (例如歐洲) 。 電視模式 設定為要連接用來播放的電視機的長寬比。 16:9 選擇這個項目以便在寬螢幕電視機上播放影像。 16:9 影像 4:3 影像 自訂設定 4:3 選擇這個項目以便在長寬比為 4:3 的電視機上播放影 像。 16:9 影像 4:3 影像 75 設定 關於操作的詳細資訊 1 第 67 頁 拍攝設定 — 拍攝設定 1 預設設定會以 標示。 AF 照明器 AF 照明器提供補光,以便在昏暗的環境中更輕鬆的為被攝體對焦。 AF 照明器會發出紅光,讓相機能在快門按下一半時輕鬆的對焦,直到焦點鎖定為止 。指示器會在此時出現。 自動 關 使用 AF 照明器。 不使用 AF 照明器。 • 如果 AF 照明器不能充分照到被攝體,或者被攝體沒有對比,就無法完成對焦。 • 只要 AF 照明器的光線照在被攝體上,不論光線是否照到被攝體中央,都可以完成對焦。 • 您不能在下列情況下使用 AF 照明器: – 設定預設焦點時 (第 44 頁) 。 – 在場景選擇模式中選擇 (夜景)模式、 (風景)模式、 (煙火)模式或 (高速快門)模 式。 • 使用 AF 照明器時, 一般的 AF 範圍取景框會被停用, 而以虛線顯示一個新的 AF 範圍取景框。 AF 會優 先運作於靠近取景框中央的被攝體上。 • AF 照明器放射出非常明亮的光線。 雖然沒有健康危險, 還是不要在近距離內直視 AF 照明器的發光 器。 格線 參考格線便可以輕鬆的將被攝體設定在水平 / 垂直位置上。 開 顯示格線。 關 • 格線不會被記錄下來。 不顯示格線。 76 設定 關於操作的詳細資訊 1 第 67 頁 AF 模式 選擇自動對焦操作模式。 單按 監控 在您半按住快門按鈕時自動調整焦點。這個模式可以用 來拍攝靜止的被攝體。 在您半按住快門按鈕之前自動調整焦點。這個模式可以 縮短對焦所需的時間。 • 電池消耗速度會比 [單按]模式快。 • 面孔偵測功能啟動時,AF 模式設定無效。 數位變焦 選擇數位變焦模式。相機會用光學變焦 (最高 5 ×)放大影像。超過放大比率時,相 機會採用智慧式或精確數位變焦。 智慧式變焦 (智慧式變焦) ( ) 精確變焦 (精確數位變焦) ( ) 關 根據影像尺寸,在影像不會失真的範圍內以數位方式放 大影像。影像尺寸設定為 [10M] 、 [3:2(8M)]或 [16:9(7M)]時不能使用。 • 智慧式變焦的總變焦比例如下表所示。 自訂設定 將所有影像大小放大為約 10 ×的總變焦比例 (包括 5 ×的光學變焦在內) 。不過要注意,超過光學變焦比例 時,相片品質會劣化。 不使用數位變焦。 使用智慧式變焦時的影像大小和總變焦比例 (包括 5 ×的光學變焦在內) 尺寸 總變焦比例 5M 3M VGA 16:9(2M) 約 7. 0 × 約 8. 9 × 約 28 × 約 9. 5 × 77 設定 關於操作的詳細資訊 1 第 67 頁 拍攝設定 — 拍攝設定 2 預設設定會以 標示。 自動調整方向 轉動相機以便拍攝肖像 (垂直)時,相機會記錄其位置變化,並以肖像的位置顯示影 像。 開 關 以正確的方向記錄影像。 不使用自動調整方向功能。 • 垂直方向的影像左右兩邊會顯示黑色。 • 視相機的拍攝角度而定,影像的方向可能不會被正確的記錄。如果影像沒有以正確的方位記錄, 您可以按照第 65 頁上的程序轉動影像。 自動檢視 拍攝靜態影像之後立即在螢屏上顯示記錄的影像約兩秒鐘。 開 關 使用自動檢視。 不使用自動檢視。 • 如果將快門按鈕按下一半,記錄影像的顯示會消失,您可以立即拍攝下一個影像。 78 設定 關於操作的詳細資訊 1 第 67 頁 時鐘設定 時鐘設定 設定日期和時間。 1 從 HOME 畫面上的 (設定)選擇 (時鐘設定) 。 。 2 觸摸 [時鐘設定] 。 3 觸摸要使用的日期顯示格式,然後觸摸 時鐘設定畫面就會出現。 4 觸摸各個項目,然後以觸摸 v/V 的方式設定其數值。 5 觸摸 [確定] 。 自訂設定 • 午夜會顯示為 12:00 AM,而正午則是 12:00 PM。 若要取消時鐘設定 在步驟 5 中觸摸 [取消]或 [BACK] 。 79 設定 關於操作的詳細資訊 1 第 67 頁 Language Setting Language Setting 選擇用於功能表項目、警告和訊息的語文。 80 在電視上觀看影像 在電視上觀看影像 您可以將相機連接到電視機上,以便在電視機上觀看影像。 連接方式會因為相機連接的電視機類型而異。 請參閱 “電視模式” (第 75 頁) 。 用附件中的 AV 電纜將相機連接到電視機以觀看影像 將相機連接到電視機之前,要將相機和電視機的電源都關閉。 1 用 AV 電纜 (附件)連接多功能輸出底座 (附件)的 A/V OUT 插孔和電視機的 AV 輸入插孔,然後將相機裝在多功能輸出底座上。 VIDEO AUDIO (播放)按鈕 1 連接到 A/V 輸入插孔 2 通往 A/V OUT (STEREO)插孔 在電視上觀看影像 AV 電纜 (附件) 2 打開電視機並設定輸入。 • 另請參考電視機所附的使用說明。 3按 (播放)按鈕開啟相機電源。 / ,以選擇您要的影像。 以相機拍攝的影像會出現在電視機上。 觸摸相機 LCD 螢屏上的 • 關於本相機操作的詳細資訊,請參閱第 84 頁。 • 在海外使用相機時,可能必須切換視頻訊號輸出,以便與電視機系統配合 (第 75 頁) 。 81 在電視上觀看影像 將相機連接到 HD 電視機以觀賞影像 使用有 HDMI 插孔的 HD (高解析度)電視機時,用 HDMI 電纜 (非附件)將相機連接 到電視機,可以讓您以高畫質享受以相機拍攝的影像 *。 * 以 [VGA]影像大小拍攝的影像不能以 HD 格式播放。 • 利用 [各種尺寸調整] ,可以將長寬比轉換為 16:9,以便於高解析度的觀賞 (第 58 頁) 。 將相機連接到電視機之前,要將相機和電視機的電源都關閉。 1 將多功能輸出底座 (附件)連接到 HD (高解析度)電視機,然後將相機裝在多功 能輸出底座上。 (播放)按鈕 1 連接到 HDMI 插孔 2 連接到 HDMI OUT 插孔 HDMI 電纜 (非附件) 2 打開電視機並設定輸入。 • 另請參考電視機所附的使用說明。 3按 (播放)按鈕開啟相機電源。 / ,以選擇您要的影像。 以相機拍攝的影像會出現在電視機上。 觸摸相機 LCD 螢屏上的 • 關於本相機操作的詳細資訊,請參閱第 84 頁。 82 在電視上觀看影像 • • • • • 在海外使用相機時,可能必須切換視頻訊號輸出,以便與電視機系統配合 (第 75 頁) 。 正在記錄動態影像時不能輸出到電視機。 請使用有 HDMI 標誌的 HDMI 電纜。 有些裝置可能無法正常運作。 請不要將裝置輸出端子連接到多功能輸出底座的輸出端子。影像和聲音將無法輸出。而且這樣可 能會造成故障。 關於 “PhotoTV HD” 本相機與 “PhotoTV HD”標準相容。 用 HDMI 電纜 (非附件)連接 Sony 的 PhotoTV HD 相容裝置,便可以用驚人的 Full HD 品質輕鬆享受嶄新的相片世界。 PhotoTV HD 可以用相片一樣的高度細節表現微妙的紋理和色彩。 • 本相機連接到支援 VIDEO-A 模式的 Sony 電視機時, 電視機會自動設定為最適合靜態影 像的影像畫質。詳細資訊請參考支援電視機所附的使用說明。 83 在電視上觀看影像 在電視上觀看影像 輸出到電視機時控制相機 相機以 AV 電纜或 HDMI 電纜連接到電視機時,可以控制的項目會受到限制。 請用觸摸顯示於相機 LCD 螢屏上的按鈕的方式控制操作。 • 如果使用支援 “BRAVIA” Sync 的電視機,便可以用電視機所附的遙控器控制 6 和 7。 1 影像索引 2 循環播放 3 刪除 4 顯示設定 5 BACK 6 控制按鈕 7 MENU 8 動態影像操作按鈕 (快速倒轉 / 播放 / 快速前進 / 停止) 84 在電視上觀看影像 操作 MENU 項目 詳細的設定可以從下列功能的功能表進行。 • • • • 循環播放 播放變焦 刪除 轉動 • 單一影像 • 影像索引 (6 張 ) • 影像索引 (20 張 ) 1 觸摸 LCD 螢屏上的 [MENU] 。 功能表項目會出現在電視機螢幕上。 2 觸摸相機 LCD 螢屏上的 b/B/V/v (控制按鈕) ,然後選擇您要的設定。 3 觸摸 z (中央按鈕) 。 使用 “BRAVIA” Sync 用 HDMI 電纜連接到支援 “BRAVIA” Sync* 的電視機時,可以用電視機的遙控器操作 相機的播放功能。 1 用 HDMI 電纜連接多功能輸出底座的 HDMI OUT 插孔和電視機的 HDMI 插孔。 2 將相機裝到多功能輸出底座上。 3 開啟相機。 4 用電視機的遙控器操作相機。 * 您可以將相機連接到 2008 或以後推出、具有 HDMI 電纜的“BRAVIA” Sync 相容電視機,以便用電 視機的遙控器進行播放操作。詳情請參閱電視機所附的操作說明。 • 下列操作可以用遙控器執行。 – 影像可以用電視機遙控器上的左 / 右鍵推動。 – 電視機的電源會在相機電源開啟時自動開啟。電視機的視頻輸入也會自動切換,以便連接到相 機。 – 享受過影像之後,相機的電源會在電視機電源關閉時自動關閉。 – 按電視機遙控器上的 SYNC MENU 顯示功能表畫面,各種相關操作可以在這兒進行。 如果以電視機遙控器控制時相機的功能不理想,例如,透過 HDMI 連接到另一廠牌的電視機時,請 將 HOME 畫面上 (設定)底下的 [HDMI 控制]項目設定為 [關] (第 74 頁) 。 85 在電視上觀看影像 在電視上觀看影像 關於電視機彩色系統 如果要在電視機螢幕上觀看影像,電視機需要有視頻輸入插孔和 AV 電纜。電視機的彩 色系統必須與數位相機的符合。請從下表查看相機使用國家或地區的電視彩色系統。 NTSC 系統 巴哈馬群島、玻利維亞、加拿大、中美洲、智利、哥倫比亞、厄瓜多爾、牙買加、日 本、韓國、墨西哥、秘魯、蘇立南、臺灣、菲律賓、美國、委內瑞拉等。 PAL 系統 澳洲、奧地利、比利時、中國、捷克共和國、丹麥、芬蘭、德國、荷蘭、香港、匈牙 利、義大利、科威特、馬來西亞、紐西蘭、挪威、波蘭、葡萄牙、新加坡、斯洛伐克 共和國、西班牙、瑞典、瑞士、泰國、英國等。 PAL-M 系統 巴西 PAL-N 系統 阿根廷、巴拉圭、烏拉圭 SECAM 系統 保加利亞、法國、圭亞那、伊朗、伊拉克、摩納哥、俄羅斯、烏克蘭等。 86 使用電腦 享用您的 Windows 電腦 關於使用 Macintosh 電腦的詳細資訊,請參考使用 Macintosh 電腦 (第 100 頁) 。 本節中採用的畫面圖解以英文版為依據。 首先要安裝軟體 (附件) (第 89 頁) • 安裝下列軟體: -“Picture Motion Browser” -“Music Transfer” 將影像複製到您的電腦 (第 92 頁) • 用 “Picture Motion Browser”將影像複製到電腦。 • 用下列方式以 “Picture Motion Browser”和 “Music Transfer”享受影像: - 觀看儲存於電腦上的影像 - 編輯影像 - 將靜態影像的拍攝地點顯示在線上地圖上 - 用拍攝的影像製作光碟 (需要有 CD 或 DVD 光碟燒錄機) - 列印或儲存有日期的靜態影像 - 添加 / 變更循環播放的音樂 (使用 “Music Transfer” ) 關於本產品的其他資訊以及常見問題的解答可以在 Sony 的客 戶支援網站找到。 http://www. sony. net/ 87 使用電腦 享用您的 Windows 電腦 建議的電腦環境 建議連接相機的電腦擁有下列環境。 關於播放動態影像檔案 (MPEG-4 AVC/H. 264)的注意事項 若要播放並編輯以相機記錄的動態影像檔案 (MPEG-4 AVC/H. 264) ,您需要在電腦上安裝 與 MPEG-4 AVC/H. 264 或者“Picture Motion Browser”相容的軟體。 • 即使是在有操作保證的 PC 環境下,影像有時 候還是會因為掉幀而無法順利地播放。請注 意,傳送的影像本身不會受到影響。 • 如果使用筆記型 PC,務必要插上交流電源轉 接器的電源插頭才能使用 PC。有時候正常的 操作會因為 PC 的省電功能而無法進行。 複製影像的建議環境 作業系統 (預先安裝) : Microsoft Windows 2000 Professional SP4、 Windows XP* SP3/Windows Vista SP1* • 在上述作業系統的升級環境中或者多重 開機環境中,不保證能夠操作。 USB 插孔:標準配件 建議用來使用 “Picture Motion Browser”和 “Music Transfer”的 環境 作業系統 (預先安裝) : Microsoft Windows 2000 Professional SP4、 Windows XP* SP3/Windows Vista SP1* CPU: Intel Pentium III 800 MHz 以上 (播放 / 編輯高解析度動態影像時: Intel Pentium 4 2. 8 GHz 以上, Intel Pentium D 2. 8 GHz 以上, Intel Core Duo 1. 66 GHz 以上, Intel Core 2 Duo 1. 20 GHz 以上) 記憶體: 512 MB 以上 (播放 / 編輯高解析度動態影像時: 1 GB 或以上) 硬碟:安裝所需磁碟空間-大約 400 MB 顯示:螢屏解析度:1, 024 × 768 點以上 * 不支援 64 位元版和 Starter (Edition) 。 關於連接相機到電腦的注意事項 • 電腦環境也必須滿足作業系統的作業要求。 • 不保證操作能在某些 PC 環境下進行。例如, 操作可能會因為其他在背景執行的軟體而受 到負面影響。 • 如果同時連接兩種或更多 USB 裝置在一台電 腦上,包括您的相機在內的某些裝置可能無 法操作,要視您所使用的 USB 裝置的類型而 定。 • 使用 USB 集線器時,我們不保証能夠操作。 • 使用與 Hi-Speed USB (符合 USB 2. 0 標準) 相容的 USB 介面連接相機可以進行更高階的 傳輸(高速傳輸) ,因為本相機與 Hi-Speed USB (符合 USB 2. 0 標準)相容。 • 與電腦連接時,有 [自動] (預設設定) 、 [Mass Storage]和 [PictBridge]三種 USB 連接模式。本節說明 [自動]和 [Mass Storage]的範例。關於 [PictBridge]的 詳細資訊,請參閱第 74 頁。 • 電腦從暫停或休眠模式中恢復時,相機和電 腦之間的通訊可能無法同時恢復。 88 安裝軟體 (附件) 您可以按下列程序安裝軟體 (附件) 。 • 登入為管理員。 4 仔細閱讀合約。如果接受合約條款, 按一下 [I accept the terms of the license agreement] (我接受 授權合約條款)旁邊的圓形按鈕,然 後按一下 [Next] (下一步) 。 1 打開電腦,將 CD-ROM (附件)插入 CD-ROM 光碟機中。 安裝功能表畫面就會出現。 5 按照畫面上的指示完成安裝。 • 重新啟動確認訊息出現時,按照畫面上 的指示重新啟動電腦。 • 可能會根據您的電腦系統環境安裝 DirectX。 • 如果沒有出現,按兩下 [Computer] (電腦) (在 Windows XP/2000 中則是 [My Computer] (我的電腦) )t (SAMSUNGPICTUTIL) 。 • 可能會出現自動播放畫面。選擇 “Run Install. exe. ” ,然後按照出現在畫面 上的指示進行安裝。 6 安裝完成後將 CD-ROM 取出來。 • 安裝下列軟體: - Picture Motion Browser - Music Transfer 2 按一下 [Install](安裝)。 出現 “Choose Setup Language” (選擇設置語言)畫面。 使用電腦 3 選擇要使用的語言,然後按一下 [Next] 。 出現 “License Agreement” (授權 合約)畫面。 89 安裝軟體 (附件) 安裝軟體之後,會在桌面上建立 “Picture Motion Browser” 、 “PMB 指南” 、 “Music Transfer”的捷徑圖 示。 按兩下啟動 “Picture Motion Browser” 。 按兩下啟動 “PMB 指 南” 。 按兩下啟動 “Music Transfer” 。 90 關於 “Picture Motion Browser” (附件) 利用軟體可以比以往更加善用來自相機 的靜態影像和動態影像。 本節摘要說明 “Picture Motion Browser” 。 起動和結束 “Picture Motion Browser” 起動 “Picture Motion Browser” 按兩下桌面上的 (Picture Motion Browser)圖示。 或者從開始功能表:按一下 [Start] (開始) t [All Programs] (所有程 式) (在 Windows 2000 中則是 [Programs] (程式集) ) t [Sony Picture Utility]t[PMB – Picture Motion Browser] 。 • 第一次啟動 “Picture Motion Browser” 時,資訊工具的確認訊息會出現在螢屏上。 選擇 [Start] (開始) 。這個功能會將軟體 更新之類的消息通知您。您可以在以後變更 設定。 “Picture Motion Browser” 簡介 利用 “Picture Motion Browser” : • 您可以輸入用相機拍攝的影像,並將其顯示 於電腦上。 • 您可以根據拍攝日期在日曆上安排電腦上的 影像以便觀看。 • 您可以將PC上的影像複製到 “Memory Stick Duo” ,以便在本相機上觀看。 • 您可以修飾 (紅眼校正等) 、列印並以電子 郵件附件的方式傳送靜態影像、變更拍攝日 期等等。 • 您可以編輯動態影像。 • 您可以列印或儲存有日期的靜態影像。 • 您可以用 CD 燒錄機或 DVD 燒錄機製作資料光 碟。 • 您可以上傳影像到網路。 退出 “Picture Motion Browser” 按一下螢屏右上角的 按鈕。 詳情請參考 “PMB 指南” 。 起動 “PMB 指南” 按兩下桌面上的 (PMB 指南)圖示。 若要從開始功能表使用 “PMB 指南” , 按一下 [Start] (開始) t [All Programs] (所有程式) (在 Windows 2000 中則是 [Programs] (程式集) ) t [Sony Picture Utility] t [Help] t [PMB Guide] (PMB 指 南) 。 使用電腦 91 用 “Picture Motion Browser”將影像複製 到電腦 準備相機和電腦 將相機連接到電腦 1 將記錄了影像的 “Memory Stick Duo”插入相機。 • 複製內部記憶體中的影像時,不需要這 個步驟。 2 將充滿電的電池插入相機或者用交流 電源轉接器 (非附件)將多功能輸 出底座連接到牆上的電源插座。 • 利用剩餘電量不多的電池將影像複製到 電腦時,如果電池太快關閉,可能會造 成複製失敗或者影像資料損毀。 2 連接到 USB 插孔 1 連接到 USB 插孔 3 將相機裝到多功能輸出底座上。 USB 電纜 4 打開電腦,然後按相機的 按鈕。 (播放) (播放)按鈕 “連線中”會出現在相機的螢屏上。 存取指示器 * 首次建立 USB 連接時,電腦會自動執行 程式以辨識相機。請稍候片刻。 * 進行通訊時, 會顯示在螢屏上。 請不要在指示器顯示出來時操作電腦。指示 器變成 時,可以再度開始使用電腦。 • 如果 “Mass Storage”沒有出現,將 [USB 連接]設定為 [Mass Storage] (第 74 頁) 。 92 用 “Picture Motion Browser”將影像複製到電腦 複製影像到電腦 2 輸入影像。 若要開始輸入影像,按一下 [Import] (輸入)按鈕。 1 按照 “將相機連接到電腦”中的說 明,將相機連接到電腦。 進行 USB 連接之後, “Picture Motion Browser”的 [Import Media Files] (輸入媒體檔案)畫 面會自動出現。 根據預設值,影像會被輸入在 “Pictures” (相片) (在 Windows XP/2000 中則是 “My Pictures” (我的相片) )中以輸入日期命名建 立的一個資料夾。 • 關於 “Picture Motion Browser”的詳細資 訊,請參考 “PMB 指南” 。 • 如果要使用 Memory Stick 插槽,請參考 第 96 頁。 • 如果自動播放精靈出現,將其關閉。 93 使用電腦 用 “Picture Motion Browser”將影像複製到電腦 在您的電腦上觀看影像 輸入完成時, “Picture Motion Browser”會起動。輸入影像的縮圖會顯 示出來。 若要刪除 USB 連接 在下列情況出現之前執行步驟 1 至 4 的程序: • 卸除 USB 電纜。 • 取出 “Memory Stick Duo” 。 • 從內部記憶體複製影像之後將 “Memory Stick Duo”插入相機。 • 關閉相機。 1 按兩下工作匣上的中斷連接圖示。 Windows Vista • “Pictures” (相片) (在 Windows XP/2000 中則是 “My Pictures” (我的相片) )資料 夾會被設定為 “Viewed folders” (觀看資 料夾)中的預設資料夾。 按兩下此處 Windows XP/Windows 2000 根據日曆安排電腦上的影像,以便按拍 攝日期觀看。 詳情請參閱 “PMB 指南” 。 按兩下此處 2 按一下 (USB Mass Storage Device) t [Stop] (停止) 。 3 在確認視窗上確認裝置,然後按一下 [OK] (確定) 。 4 按一下 [OK] 。 裝置被中斷連接。 • Windows Vista/XP 不需要步驟 4。 範例: 月份顯示畫面 94 用 “Picture Motion Browser”將影像複製到電腦 影像檔案儲存位置和檔案名稱 用相機記錄的影像檔案會被歸納至 “Memory Stick Duo”或內部記憶體上 的資料夾內。 範例: 檢視 Windows Vista 上的資料夾 B 包含以相機記錄的影像資料的資料夾。 沒有建立新資料夾時,有下列資料夾: - “Memory Stick Duo”: 101MSDCF - 內部記憶體: 101_SAMSUNG C 資料夾包含以本相機記錄的動態影像資 料。 沒有建立新資料夾時,有下列資料夾: - “Memory Stick Duo” :僅限 101ANV01 - 內部記憶體: 101ANV01 • 您不能將任何影像記錄到 “100MSDCF”或 “100ANV01”資料夾中。這些資料夾中的影 像只能用來檢視。 • 您不能將任何影像記錄 / 播放到 “MISC”資 料夾中。 • 影像檔案的命名方式如下: – 靜態影像檔案∶ DSC0ssss. JPG – 動態影像檔案 720p: MAH0ssss. MP4 VGA: MAQ0ssss. MP4 – 錄製動態影像時記錄下來的索引影像檔案 720p: MAH0ssss. THM VGA: MAQ0ssss. THM ssss 代表 0001 至 9999 範圍內的任何數 字。以動態影像模式記錄的動態影像檔案及 其相關索引影像檔案名稱的數字部分是一樣 的。 • 關於資料夾的詳細資訊,請參閱第 65 和 68 頁。 使用電腦 A 資料夾包含的影像資料是用沒有資料夾 建立功能的相機記錄的。 95 不用 “Picture Motion Browser”複製影像 到電腦 您可以用下列方式不用 “Picture Motion Browser”將影像複製到您的電 腦。 複製影像到電腦 – Windows Vista/XP 本節說明將影像複製到 “Documents” (文件) (在 Windows XP 中則是 “My Documents” (我的文件) )的例子。 對於有 Memory Stick 插槽的電腦: 將 “Memory Stick Duo”從相機中取出 來,並將其插入 Memory Stick Duo 轉接 器中。將 Memory Stick Duo 轉接器插入 電腦並複製影像。 • 即使正在使用 Windows 95/98/98 Second Edition/NT/Me,也可以將 “Memory Stick Duo”插入電腦的 Memory Stick 插槽中複製 影像。 • 如果不能辨識 “Memory Stick PRO Duo” , 請參閱第 115 頁。 1 準備相機和電腦。 執行和 92 頁上的 “準備相機和電 腦”中說明的一樣的程序。 沒有 Memory Stick 插槽的電腦: 進行相機與電腦之間的 USB 連接,並按 照各個階段複製影像。 • 本節中的螢屏顯示畫面顯示的是從“Memory Stick Duo”複製影像的範例。 • 相機與 Windows 作業系統的 Windows 95/98/ 98 Second Edition/NT/Me 不相容。 請用市售的 Memory Stick 讀卡器將影像從 “Memory Stick Duo”複製到您的電腦。 若要將內部記憶體中的影像複製到電腦上 去,請先將影像複製到 “Memory Stick Duo” ,然後再複製到電腦上去。 2 用 USB 電纜將相機連接到電腦上。 執行和 92 頁上的 “將相機連接到電 腦”中說明的一樣的程序。 • 如果已經安裝 “Picture Motion Browser” ,則 [Import Media Files] (輸入媒體檔案)會在 “Picture Motion Browser”上啟動,但是請選擇 [Cancel] (取消)加以結束。 96 不用 “Picture Motion Browser”複製影像到電腦 3 精靈畫面會自動出現在桌面上,按一 下 [Open folder to view files] (開啟資料夾以檢視檔案) (在 Windows XP 中則是 [Open folder to view files] (開啟資料夾以檢 視檔案) t [OK] (確定) ) 。 6 按一下 [Documents](文件)(在 Windows XP 中則是 [My Documents] (我的文件) )資料夾。 然後用滑鼠右鍵按一下 “Documents” (文件)視窗以顯示功 能表,然後按一下 [Paste] (貼 上) 。 1 2 • 精靈畫面沒有自動出現時,請按照程序 進行: t “適用於 Windows 2000” 。 影像檔案會被複製到 [Documents] (文件) (在 Windows XP 中則是 [My Documents] (我的文件) )資 料夾。 • 如果複製目的地資料夾已經有檔案名稱 相同的影像存在,覆寫確認訊息就會出 現。您要用新的影像覆寫已存在的影像 時,原始檔案資料會刪除。若要將影像 檔案複製到電腦而不要覆寫,就要變更 檔案名稱,然後複製影像檔案。不過要 注意,如果您變更檔案名稱 (第 98 頁) ,可能無法以相機播放該影像。 4 按兩下 [DCIM]。 • 複製動態影像時,要按兩下 [MP_ROOT] 。 使用電腦 5 按兩下用來存放您要複製的影像檔案 的資料夾。然後用滑鼠右鍵按一下影 像檔案以顯示功能表,並按一下 [Copy] (複製) 。 適用於 Windows 2000 將相機連接到電腦之後,按兩下 [My Computer] (我的電腦) t [Removable Disk] (卸除式磁碟) 。然 後從步驟 4 開始進行。 1 2 • 關於影像檔案的儲存目的地,請參閱第 95 頁。 97 用相機觀看儲存在電腦上的影像檔案 (要先 將檔案複製到 “Memory Stick Duo”中) 本節以 Windows 電腦為範例說明使用的 程序。 複製到電腦上的影像檔案已經不在 “Memory Stick Duo”中時,將電腦上 的影像檔案複製到 “Memory Stick Duo”中,便可以再度在相機上觀看該影 像。 • 您可以用 “Picture Motion Browser”輕鬆 地複製影像檔案。關於其操作的詳細資訊, 請參閱 “PMB 指南” 。 • 如果以您的相機設定的名稱沒有變更,請跳 過步驟 1。 • 您可能無法播放某些影像,這點要視影像大 小而定。 • 如果影像檔案曾經用電腦處理過或者是用另 一台相機記錄的,Sony 不保證可以在相機上 播放。 • “Memory Stick Duo”中沒有資料夾時,請 先用相機建立一個資料夾 (第 68 頁) ,然 後再複製影像檔案。 • 可能會顯示副檔名,要視您的電腦設定 而定。靜態影像的副檔名是 JPG,而動 態影像的副檔名則是 MP4。請勿變更副 檔名。 2 按下列順序將影像檔案複製到 “Memory Stick Duo”資料夾。 1 用滑鼠右鍵按一下影像檔案,然後按 一下 [Copy] (複製) 。 2 按兩下 [Computer] (電腦) (在 Windows XP 中則是 [My Computer] (我的電腦) )中的 [Removable Disk] (卸除式磁碟)或 [SonyMemoryStick] 。 3 用右鍵按一下 [DCIM]資料夾中的 [sssMSDCF] (靜態影像)資料 夾,或者 [MP_ROOT]資料夾中的 [sssANV01] (動態影像)資料 夾,然後按一下 [Paste] (貼上) 。 • sss 代表 100 至 999 範圍中的任一個 數字。 1 用滑鼠右鍵按一下影像檔案,然後按 一下 [Rename] (重新命名) 。將檔 案名稱變更為 “DSC0ssss” 。 為 ssss 輸入 0001 至 9999 之間 的一個數字。 1 2 • 動態影像檔案名稱會被另存為 “MAH0ssss. MP4” (1280 × 720)或 “MAQ0ssss. MP4” (VGA) 。 • 如果覆寫確認訊息出現,請輸入不同的 編號。 98 使用 “Music Transfer” (附件) 您可以用 CD-ROM (附件)中的 “Music Transfer”將原廠預設的音樂檔案變更 為您喜歡的音樂檔案。您也可以在需要 的時候隨時刪除或新增這些檔案。 • 還原相機的原廠音樂預設 : 1 在步驟 3 中執行 [格式化音樂] 。 2 執行 “Music Transfer”上的 [還原 預設值] 。 所有音樂檔案都會恢復為預設音樂,而且 [循環播放]功能表中的 [音樂]會被設 定為 [關] 。 • 您可以用 [初始化] (第 73 頁)將音樂檔案 重設為預設的檔案,不過,其他設定也會被 重置。 • 關於使用 “Music Transfer”的詳細資訊, 請參閱 “Music Transfer”中的線上說明。 用 “Music Transfer”新增 / 變更音樂 可以用 “Music Transfer”傳送的音樂 格式如下: • 儲存於電腦硬碟上的 MP3 檔案 • CD 上的音樂 • 儲存於相機上的預設音樂 1 觸摸 [HOME]以顯示 HOME 畫面。 2 觸摸 [ (列印,其他) ,然後觸摸 音樂工具] 。 3 觸摸 [下載音樂]。 “連接到電腦”訊息就會出現。 4 進行相機與電腦之間的 USB 連接。 使用電腦 5 啟動 “Music Transfer”。 6 按照畫面上的說明新增 / 變更音樂 檔案。 99 使用 Macintosh 電腦 您可以將影像複製到 Macintosh 電腦。 • “Picture Motion Browser” 與 Macintosh 電 腦不相容。 • 使用 USB 集線器時,我們不保証能夠操作。 • 使用與 Hi-Speed USB (符合 USB 2. 0 標準) 相容的 USB 介面連接相機可以進行更高階的 傳輸(高速傳輸) ,因為本相機與 Hi-Speed USB (符合 USB 2. 0 標準)相容。 • 與電腦連接時,有 [自動] (預設設定) 、 [Mass Storage]和 [PictBridge]三種 USB 連接模式。本節說明 [自動]和 [Mass Storage]的範例。關於 [PictBridge]的 詳細資訊,請參閱第 74 頁。 • 電腦從暫停或休眠模式中恢復時,相機和電 腦之間的通訊可能無法同時恢復。 建議的電腦環境 建議連接相機的電腦擁有下列環境。 複製影像的建議環境 作業系統 (預先安裝) :Mac OS 9. 1/9. 2/ Mac OS X (v10. 1 至 v10. 5) USB 插孔:標準配件 在電腦上複製和觀看影像 使用 “Music Transfer”的建議環境 作業系統 (預先安裝) :Mac OS X (v10. 3 至 v10. 5) 記憶體:64 MB 以上 (建議 128 MB 以上) 硬碟:安裝所需磁碟空間-大約 250 MB • 必須預先安裝 Quick Time 7. 4。 1 準備相機和 Macintosh 電腦。 執行和 92 頁上的 “準備相機和電 腦”中說明的一樣的程序。 關於連接相機到電腦的注意事項 • 我們不能保證能在上述建議的所有電腦環境 中操作。 • 如果同時連接兩種或更多 USB 裝置在一台電 腦上,包括您的相機在內的某些裝置可能無 法操作,要視您所使用的 USB 裝置的類型而 定。 2 用 USB 電纜將相機連接到電腦上。 執行和 92 頁上的 “將相機連接到電 腦”中說明的一樣的程序。 100 使用 Macintosh 電腦 3 複製影像檔案到 Macintosh 電腦。 1 按兩下新辨識出來的圖示 t [DCIM] t 您要用來存放複製影像 的資料夾。 2 將影像檔案拖放至硬碟圖示。 影像檔案會被複製到硬碟上去。 • 關於影像和檔案名稱存放位置的詳細資 訊,請參閱第 95 頁。 用 “Music Transfer”新增 / 變更音樂 您可以將原廠預設的音樂檔案變更為您 喜歡的音樂檔案。您也可以在需要的時 候隨時刪除或新增這些檔案。 可以用 “Music Transfer”傳送的音樂 格式如下: • 儲存於電腦硬碟上的 MP3 檔案 • CD 上的音樂 • 儲存於相機上的預設音樂 4 在電腦上觀看影像。 按兩下硬碟圖示 t 資料夾中您要觀 看的影像檔案含有可以開啟該影像檔 案的複製檔案。 若要安裝 “Music Transfer” • 安裝 “Music Transfer”之前要關閉所有其 他應用程式。 • 進行安裝時,必須登入為管理員。 1 打開您的 Macintosh 電腦,將 CD-ROM (附件)插入 CD-ROM 光碟機中。 若要刪除 USB 連接 執行下列程序或者中斷相機與電腦的連 接時,請先將磁碟機圖示或 “Memory Stick Duo”圖示拖放到 “資源回收筒” (Trash)圖示。 • 卸除 USB 電纜。 • 取出 “Memory Stick Duo” 。 • 從內部記憶體複製影像之後將 “Memory Stick Duo”插入相機。 • 關閉相機。 2 按兩下 (SAMSUNGPICTUTIL) 。 3 按兩下 [Mac]資料夾中的 [MusicTransfer. pkg]檔案。 軟體的安裝就會開始。 新增 / 變更音樂檔案 請參閱第 99 頁上的 “用 “Music Transfer”新增 / 變更音樂” 。 技術支援 關於本產品的其他資訊以及常見問題 的解答可以在 Sony 的客戶支援網站找 到。 http://www. sony. net/ 101 使用電腦 觀看 “Cyber-shot 進階指南” 當您安裝 “Cyber-shot 手冊”時,也會 安裝 “Cyber-shot 進階指南” 。 “Cyber-shot 進階指南”會進一步介紹 如何使用相機和選購的配件。 在 Windows 上觀看 按兩下桌面上的 (Step-up Guide) 。 若要從開始功能表使用 “Step-up Guide” ,按一下 [Start] (開始) t [All Programs] (所有程式) (在 Windows 2000 中則是 [Programs] (程 式集) ) t [Sony Picture Utility] t [Step-up Guide] 。 在 Macintosh 上觀看 1 將 [stepupguide]資料夾中的 [stepupguide]資料夾複製到電腦 上。 2 選擇 [stepupguide]、 [language] ,然後選擇儲存於 CDROM (附件)上的 [CT]資料夾,將 [CT]資料夾中的所有檔案複製到 [stepupguide]資料夾中的 [img] 資料夾 (在步驟 1 中被複製到電腦) 裡。 (以來自 [CT]資料夾的檔案覆 寫 [img]資料夾中的檔案。 ) 3 複製完成之後,按兩下 [stepupguide]資料夾中的 “stepupguide. hqx”將其解壓縮, 然後按兩下所產生的 “stepupguide”檔案。 • 如果沒有安裝 HQX 檔案的解壓縮工具, 請 安裝 Stuffit Expander。 102 列印靜態影像 如何列印靜態影像 列印以 [16:9]模式拍攝的影像時,兩邊可 能會被切掉,所以務必要在列印之前進行檢 查 (第 117 頁) 。 直接用符合 PictBridge 標準的印表機列印 (第 104 頁) 您可以將相機直接連接到符合 PictBridge 標準的印表機上 列印影像。 直接用符合 “Memory Stick”標準的印表機列印 您可以用符合 “Memory Stick”標準的印表機列印影像。 詳細資訊請參考印表機所附的使用說明。 用電腦列印 您可以用附贈的 “Picture Motion Browser”軟體將影像複 製到電腦並列印影像。 您可以將日期插入影像並列印出來。 列印靜態影像 在沖印店列印 (第 107 頁) 您可以將存有以相機拍攝的影像的 “Memory Stick Duo”帶 到相片沖印店去。您可以預先為要列印的影像加上 (列 印預訂)標記。 103 直接用符合 PictBridge 標準的印表機列印影 像 即使沒有電腦,也可以將相機直接連接 到符合 PictBridge 標準的印表機上,以 列印以本相機拍攝的影像。 階段 2:將相機連接到印表機 1 將相機連接到印表機。 • “PictBridge” 根據的是 CIPA 標準。 (CIPA: Camera & Imaging Products Association) • 您不能列印動態影像。 • 如果 指示器在相機螢屏上閃爍 (出錯通 知) ,請檢查連接的印表機。 階段 1:準備相機 準備以 USB 連接相機至印表機。 [USB 連 接]設定為 [自動]時,相機會在連接 時自動辨識某些印表機。如果是這種情 況,請跳過階段 1。 • 建議使用充滿電的電池以防止電源在列印進 行途中關閉。 2 連接到 USB 插孔 1 觸摸 [HOME]以顯示 HOME 畫面。 2 觸摸 (設定) ,然後觸摸 [ 要設定] 。 主 USB 電纜 1 連接到 USB 插孔 3 觸摸 [主要設定 2]中的 [USB 連 接] 。 4 觸摸 [PictBridge]。 USB 模式設定完成。 104 直接用符合 PictBridge 標準的印表機列印影像 2 打開印表機,然後按 鈕。 連接完成之後, 當您選擇 [多個影像]時 (播放)按 您可以列印多個選定的影像。 1 觸摸您要列印的影像。 標記出現在選擇的影像上。 指示器出現。 2 觸摸 。 3 觸摸 [確定] 。 當您選擇 [資料夾內全部]時 觸摸 [確定] ,然後前往階段 4。 階段 4:列印 相機設定為播放模式。 1 觸摸要使用的設定項目進行列印設 階段 3:選擇要列印的影像 定。 1 觸摸 [MENU]以顯示功能表。 2 觸摸 v/V 以顯示 觸摸 (列印) 。 (列印) ,然後 [數量] 選擇指定列印影像的份數。 • 指定數目的影像可能無法全部納入一張 紙中,要視影像的數目而定。 3 觸摸要使用的項目。 當您選擇 [這個影像]時 您可以列印選定的影像。前往階段 4。 [版面] 選取要並排列印在一張紙上的影像的 張數。 列印靜態影像 [尺寸] 選擇列印紙張的尺寸。 105 直接用符合 PictBridge 標準的印表機列印影像 [日期] 選擇 [日期和時間]或 [日期]以 便在影像上插入日期和時間。 • 當您選擇 [日期]時,日期會以您選擇 的順序插入 (第 79 頁) 。某些印表機可 能不提供這個功能。 2 觸摸 [確定]。 影像會被列印出來。 • (PictBridge 連接)指示出現在畫 面上時,不要卸除 USB 電纜。 (PictBridge 連接)指示 階段 5:完成列印 確認畫面已經回到階段 2,將 USB 電纜 從相機卸除。 106 在沖印店列印 您可以將存有以相機拍攝的影像的 “Memory Stick Duo”帶到相片沖印店 去。只要沖印店支援符合 DPOF 標準的印 相服務,您便可以先在影像上加上 (列印預訂)標記,以免到沖印店 列印影像時還要重新選擇影像。 • 您不能在沖印店中直接從相機列印儲存在內 部記憶體中的影像。將影像複製到“Memory Stick Duo” ,然後將 “Memory Stick Duo” 帶到沖印店去。 標示選擇的影像 (播放)按鈕 什麼是 DPOF? DPOF (Digital Print Order Format) 是一種可以讓您在稍後要列印的 “Memory Stick Duo”上的影像上加上 (列印預訂)標記的功能。 • 不能在動態影像上加上標記。 • 您最多可以在 999 個影像上加上 預訂)標記。 (列印 1按 (播放)按鈕。 將 “Memory Stick Duo”帶到沖印店 去時 • 請向您的相片沖印店查詢他們能夠處理哪種 “Memory Stick Duo” 。 • 如果您的相片沖印服務店無法處理“Memory Stick Duo” ,將要列印的影像複製到 CD-R 之類的其他媒體帶到店裡去。 • 務必要連 Memory Stick Duo 轉接器一起帶 去。 • 將影像資料帶到店裡去之前,務必要將您的 資料複製 (備份)到磁碟上去。 • 您不能設定列印的數目。 • 要將日期疊印在影像上時,請向相片沖印店 查詢。 2 顯示您要列印的影像。 3 觸摸 [MENU]以顯示功能表。 4 觸摸 [DPOF],然後觸摸 影像) 。 (列印預訂)標記就會被加在影 像上。 (這個 列印靜態影像 若要移除標記 選擇要移除標記的影像,然後重複步驟 3 和 4。 107 在沖印店列印 選擇和標示影像 若要取消選擇 在步驟 5 中觸摸 [退出]或 [BACK] 。 1 在單一影像模式或索引模式中顯示影 像時觸摸 [MENU] 。 若要移除標記 觸摸要移除標記的影像。 2 觸摸 [DPOF],然後觸摸 影像) 。 (多個 一次新增 / 移除多個影像的 DPOF 標記 3 觸摸影像以加上標記。 標記就會被加在所選的影像上。 1 在索引模式中顯示影像時觸摸 [MENU] 。 單一影像 2 觸摸 [DPOF],然後觸摸 [選擇資 料夾內全部影像]或 [清除資料夾 內全部影像] 。 3 觸摸 [確定]。 索引顯示 若要取消選擇 若要取消,在步驟 3 中觸摸 [退出]或 [BACK] 。 4 觸摸 。 5 觸摸 [確定]。 標記會出現在螢屏上。 • 觸摸索引畫面上的 式。 回到單一影像模 108 故障排除 故障排除 如果相機有問題,請嘗試下列解決方法。 1 檢查第 110 頁至 119 頁上的項目。 如果有 “C/E:ss:ss”之類的代碼出現在螢屏上,請參閱第 120 頁。 2 取出電池,等待一分鐘之後重新插入電池,然後開啟相機。 3 初始化設定值 (第 73 頁) 。 4 請向您的 Sony 經銷商或當地授權的 Sony 服務處查詢。 請注意,將相機送修表示您允許內部記憶體、音樂檔案的內容接受檢查。 按一下下列項目之一,以跳至解釋癥狀和原因或者適當的解決行動的頁面。 電池和電源 110 內部記憶體 117 拍攝靜態影像 / 動態影像 111 列印 117 觀看影像 114 符合 PictBridge 標準的印表機 118 故障排除 刪除 115 觸控面板 119 電腦 115 其它 119 “Memory Stick Duo” 116 109 故障排除 電池和電源 無法插入電池。 • 正確地插入電池以便推開電池退出桿。 無法開啟相機電源。 • 正確地插入電池。 • 電池已經放完電。插入充好電的電池。 • 電池壽命已到 (第 126 頁) 。用新的電池更換。 • 請使用建議的電池。 電源突然關閉。 • 如果電源開啟時大約三分鐘沒有操作相機,相機就會自動關閉以免消耗電池電量。再 度打開相機電源。 • 電池壽命已到 (第 126 頁) 。用新的電池更換。 電池殘量指示不正確。 • 在非常寒冷或炎熱的地方使用相機時,會發生這種現象。 • 電池殘量指示與實際殘餘的電量之間有差異。將電池的電放掉之後再充電,以更正指 示。 • 電池已經放完電。插入充好電的電池。 • 電池壽命已到 (第 126 頁) 。用新的電池更換。 電池在相機內時不能充電。 • 您不能用多功能輸出底座 (附件)或交流電源轉接器 (非附件)為電池充電。用電 池充電器為電池充電。 110 故障排除 拍攝靜態影像 / 動態影像 無法記錄影像。 • 檢查內部記憶體或 “Memory Stick Duo”的可用空間。如果記憶體已滿,採取下列步 驟之一: - 刪除不必要的影像 (第 34 頁) 。 - 更換 “Memory Stick Duo” 。 • 當閃光燈充電時,您不能拍攝影像。 • 設定模式開關。 • 記錄動態影像時,影像大小設定為 [1280 × 720 (精細) ]或 [1280 × 720 (標 準) ] ,而且插入的是 “Memory Stick Duo” 。進行下列步驟之一: - 將影像大小設定為 [VGA] 。 - 插入一個 “Memory Stick PRO Duo” 。 記錄的動態影像的起點 / 終點會和按下快門時的點不一樣。 • 使用本相機時, 按下快門的時間和實際開始 / 停止記錄的時間之間可能會有一點時差。 這不是故障。 螢屏上看不到被攝體。 • 相機設定為播放模式。按 (播放)按鈕以切換至拍攝模式 (第 30 頁) 。 防止模糊功能沒有作用。 • 出現在顯示畫面上時,防止模糊功能沒有作用。 • 拍攝夜景時,防止模糊功能可能無法正確地發揮作用。 • 將快門按鈕往下按一半之後才拍攝,不要突然完全按到底。 記錄花費的時間很長。 • NR 慢速快門功能啟動 (第 17 頁) 。這不是故障。 影像對焦不清。 • 被攝體太近。以 (超近拍攝功能開啟)模式拍攝。鏡頭與被攝體之間的距離務必要 超過最短拍攝距離 (大約距離鏡頭 8 公分 (W)或 80 公分 (T) ) 。或者設定為 (近距離對焦被啟用)模式,並且從 W 端距離約 1 至 20 公分處拍攝 (第 27、 29 頁) 。 • 拍攝靜止影像時,在場景選擇中選擇 (夜景)模式或 (風景)模式或 (煙火) 模式。 • 選擇了預設焦點功能。選擇自動對焦模式 (第 43 頁) 。 • 請參考第 45 頁上的 “如果被攝體不在焦點內” 。 111 故障排除 故障排除 變焦沒有作用。 • 在 (近距離對焦被啟用)模式中不能使用光學變焦。 • 拍攝動態影像時不能使用數位變焦。 • 視影像尺寸而定,您不能使用智慧式變焦 (第 77 頁) 。 閃光燈沒有作用。 • 閃光燈被設定為 (強制關閉閃光燈) (第 27 頁) 。 • 下列情況中不能使用閃光燈∶ -[拍攝模式]設定為 [連拍]或階段曝光 (第 49 頁) 。 - 在場景選擇中選擇 (高感光度)模式或 (夜景)模式或 (煙火)模式 (第 42 頁) 。 - 拍攝動態影像。 • 在 (近距離對焦被啟用)模式中或者場景選擇模式設定為 (風景) 、 (海邊) 、 (雪地)或 (高速快門)時,將閃光燈設定為 (強制閃光) (第 27 頁) 。 使用閃光燈時,影像中出現模糊的白色圓點。 • 空氣中的粒子 (灰塵、花粉等)反射閃光燈的光線,而出現在影像內。這不是故障 (第 13 頁) 。 特寫拍攝 (超近拍攝 / 近距離對焦被啟用)功能沒有作用。 • 在場景選擇中選擇 (風景)模式或 (夜景)模式或 (煙火)模式 (第 42 頁) 。 日期和時間沒有顯示在 LCD 螢屏上。 • 拍攝時日期和時間不會顯示出來。日期和時間只會在播放時顯示。 無法在影像上插入日期。 • 本相機沒有將日期疊印在影像上的功能 (第 117 頁) 。利用 “Picture Motion Browser” ,可以列印或儲存有日期的影像 (第 91 頁) 。 將快門按鈕按下一半時,F 值和快門速度會閃爍。 • 曝光不正確。更正曝光 (第 48 頁) 。 112 故障排除 螢屏太暗或太亮。 • 調整背景光的亮度 (第 22 頁) 。 影像太暗。 • 您拍攝後方有光源的物體。選擇測光模式 (第 46 頁)或調整曝光 (第 48 頁) 。 影像太亮。 • 調整曝光 (第 48 頁) 。 影像色彩不正確。 • 將 [色彩模式]設為 [普通] (第 53 頁) 。 在拍攝很亮的被攝體時,出現垂直條紋。 • 發生拖尾現象,有白色、黑色、紅色、紫色或其他條紋出現在影像上。這個現象並非 故障。 在暗處觀看螢屏時,影像中出現雜訊。 • 相機企圖在低照明度的情況下暫時提高影像的亮度以增加螢屏的可見度。對於所記錄 的影像沒有影響。 被攝體的眼睛變紅。 • 將 [紅眼減弱]設定為 [自動]或 [開] (第 54 頁) 。 • 利用閃光燈以比閃光範圍更近的距離拍攝被攝體。 • 照亮室內並拍攝被攝體。 • 利用 [紅眼校正]修飾影像 (第 57 頁) 。 點出現並停留在螢屏上。 • 這不是故障。這些點不會被記錄下來 (第 2 頁) 。 無法連續拍攝影像。 • 內部記憶體或 “Memory Stick Duo”已經滿了。刪除不必要的影像 (第 34 頁) 。 • 電池電量低下。插入充好電的電池。 113 故障排除 故障排除 觀看影像 無法播放影像。 • 按 (播放)按鈕 (第 30 頁) 。 • 在您的電腦上變更過資料夾 / 檔案名稱 (第 98 頁) 。 • 如果影像檔案曾經用電腦處理過或者是用另一台相機記錄的,Sony 不保證可以在相機 上播放。 • 相機處於 USB 模式中。取消 USB 連接 (第 94 頁) 。 • 您不能播放用其他相機拍攝的動態影像。 影像會連續播放。 •[連續播放]設定為 [開] 。將 [連續播放]設為 [關] (第 72 頁) 。 日期和時間沒有顯示出來。 •[顯示設定]設定為 [簡單]或 [僅限影像] 。觸摸 [DISP]將 [顯示設定]設定 為 [普通] (第 21 頁) 。 播放剛開始時影像粗糙。 • 可能是因為正在進行影像處理才會發生這種情況。這不是故障。 畫面的左邊和右邊會以黑色顯示。 •[自動調整方向]設定為 [開] 。 按鈕和圖示不再出現。 • 如果在拍攝時觸摸螢屏右上角,按鈕和圖示會暫時消失。當您的手指離開螢屏時,按 鈕和圖示會再度出現。 •[顯示設定]設定為 [僅限影像] 。觸摸 [DISP]將 [顯示設定]設定為 [普通] 或 [簡單] 。播放時觸摸 LCD 螢屏中央,然後將 [顯示設定]設定為 [普通]或 [簡單] (第 21 頁) ,以顯示 [DISP]按鈕。 循環播放時聽不到音樂。 • 用 “Music Transfer” (第 99 頁)將音樂檔案傳送至相機。 • 確認音量設定和循環播放設定都正確 (第 32、59 頁) 。 影像沒有出現在電視機上。 • 檢查 [視頻輸出] ,看看相機的視頻輸出訊號是否設定至電視機的彩色系統 (第 75 頁) 。 • 檢查連接是否正確 (第 81、82 頁) 。 • 如果相機有連接 USB 電纜,卸除電纜 (第 94 頁) 。 114 故障排除 刪除 無法刪除一幅影像。 • 解除保護 (第 63 頁) 。 電腦 電腦作業系統與相機的相容性不明。 • 查看第 88 頁上 Windows 的“建議的電腦環境”和第 100 頁上的 Macintosh 電腦建議環 境。 具有 “Memory Stick”插槽的電腦無法辨識 “Memory Stick PRO Duo” 。 • 檢查電腦和 Memory Stick 讀卡機是否支援 “Memory Stick PRO Duo” 。如果電腦和 Memory Stick 讀卡機是由 Sony 以外的公司製造的,使用者應該與那些製造廠商聯 繫。 • 如果不支援“Memory Stick PRO Duo” ,請將相機連接到電腦(第 92 和 100 頁) 。電腦 可以辨識 “Memory Stick PRO Duo” 。 您的電腦無法辨識相機。 • 開啟相機。 • 電池電量很低時,請插入充滿電的電池或者使用交流電源轉接器 (非附件) (第 92 頁) 。 • 將 [USB 連接]設為 [Mass Storage] (第 74 頁) 。 • 使用 USB 電纜 (附件) (第 92 頁) 。 • 將 USB 電纜從電腦和多功能輸出底座卸除,然後再度重新接牢。 • 將相機、鍵盤和滑鼠以外的所有設備從電腦的 USB 接頭卸除。 • 將多功能輸出底座直接連接到電腦,而不要透過 USB 集線器或其他裝置連接 (第 92 頁) 。 無法複製影像。 • 正確地連接相機和電腦以完成 USB 連線 (第 92 頁) 。 • 按照您的作業系統指定的複製程序進行 (第 93 和 100 頁) 。 • 當您用以電腦格式化的 “Memory Stick Duo”拍攝影像時,可能無法將影像複製到電 腦上去。請用以相機格式化的 “Memory Stick Duo”進行拍攝 (第 68 頁) 。 115 故障排除 故障排除 進行 USB 連接之後, “Picture Motion Browser”沒有自動啟動。 • 電腦開啟之後進行 USB 連接 (第 92 頁) 。 無法在電腦上播放影像。 • 如果您正在使用 “Picture Motion Browser” ,請參考 “PMB 指南” (第 91 頁) 。 • 請向電腦或軟體的製造商查詢。 您不知道如何使用 “Picture Motion Browser” 。 • 請參考 “PMB 指南” (第 91 頁) 。 當您在電腦上觀看動態影像時,影像和聲音被雜訊中斷。 • 您直接從內部記憶體或 “Memory Stick Duo”播放動態影像。將動態影像複製到電腦 的硬碟上,然後從硬碟播放動態影像 (第 92 頁) 。 無法列印影像。 • 請參考印表機的操作手冊。 影像一旦複製到電腦之後就不能在相機上觀看。 • 將它們複製到相機認得的資料夾,例如 “101MSDCF” (靜態影像)或 “101ANV01” (動態影像) (第 95 頁) 。 • 請按照正確的程序進行 (第 98 頁) 。 “Memory Stick Duo” 無法插入 “Memory Stick Duo” 。 • 按正確的方向插入。 您錯誤地格式化了 “Memory Stick Duo” 。 •“Memory Stick Duo”上的所有資料都會被格式化作業刪除。您不能將資料還原。 116 故障排除 內部記憶體 無法以內部記憶體播放或記錄影像。 • 相機中有插入 “Memory Stick Duo” 。將其取出來。 無法將儲存於內部記憶體中的資料複製到 “Memory Stick Duo”中。 •“Memory Stick Duo”已經滿了。複製到有充足容量的 “Memory Stick Duo” 。 無法將 “Memory Stick Duo”或電腦上的資料複製到內部記憶體中。 • 這個功能不能使用。 列印 請將 “符合 PictBridge 標準的印表機”與下列項目一起參閱。 影像列印時兩邊會被切掉。 • 影像的所有邊緣可能會被切掉,這點要視您的印表機而定。尤其是在列印尺寸設定為 [16:9]時拍攝的影像時,影像的兩邊可能會被切掉。 • 用您的印表機列印影像時,取消修整或無邊設定。至於印表機是否提供這些功能,請 向印表機廠商查詢。 • 在數位沖印店列印影像時,詢問店方是否能夠列印兩邊不會被切掉的影像。 無法列印有日期的影像。 • 您可以用 “Picture Motion Browser”列印有日期的影像 (第 91 頁) 。 • 本相機沒有將日期疊印在影像上的功能。不過,因為相機拍攝的影像包含關於拍攝日 期的資訊,如果印表機或軟體可以辨識 Exif 資訊,就可以將日期疊印在影像上。關 於與 Exif 資訊的相容性,請向印表機或軟體廠商查詢。 • 如果使用相片印刷服務,要求他們將日期疊印在影像上。 117 故障排除 故障排除 符合 PictBridge 標準的印表機 無法建立連接。 • 相機不能直接連接到不符合 PictBridge 標準的印表機。至於印表機是否符合 PictBridge 標準,請向印表機廠商查詢。 • 確認印表機已經開啟,而且可以連接到相機。 • 將 [USB 連接]設為 [PictBridge] (第 74 頁) 。 • 卸除 USB 電纜之後再接回去。如果印表機上出現錯誤訊息,請參考印表機所附的操作 說明。 無法列印影像。 • 檢查相機和印表機是否已經用 USB 電纜連接好。 • 打開印表機電源。關於更詳細的資訊,請參考印表機所附的使用說明。 • 如果您在列印進行時選擇 [退出] ,影像可能無法列印出來。卸除 USB 電纜之後再接 回去。如果還是不能列印影像,卸除 USB 電纜,關閉印表機之後再開啟,然後再將 USB 電纜連接回去。 • 動態影像無法列印。 • 不是用本相機拍攝的影像或者用電腦修改過的影像可能無法列印。 列印被取消。 • 確認您在 (PictBridge 連接)標記消失之前就卸除 USB 纜線。 無法在索引模式中插入日期或列印影像。 • 印表機不提供這些功能。至於印表機是否提供這些功能,請向印表機廠商查詢。 • 在索引模式中可能無法插入日期,要視印表機而定。請向印表機廠商查詢。 “---- -- --”會被列印在影像上要插入日期的部分。 • 影像沒有拍攝資料,所以無法插入日期。將 [日期]設定為 [關] ,然後再度列印影 像 (第 105 頁) 。 無法選擇列印尺寸。 • 至於印表機是否提供您要使用的尺寸,請向印表機廠商查詢。 118 故障排除 無法以選擇的尺寸列印影像。 • 將印表機連接到相機之後使用不同尺寸的紙張時, 要將 USB 電纜卸除之後再連接回去。 • 相機的列印設定和印表機的不同。變更相機的設定 (第 105 頁)或印表機的設定。 取消列印之後無法操作相機。 • 請稍候片刻,印表機正在執行取消作業。所需時間視印表機而定。 觸控面板 無法正確或完全操作觸控面板按鈕。 • 執行 [校正] (第 73 頁) 。 其它 無法重設檔案編號。 • 如果更換記錄媒體,就不能用相機初始化檔案編號。若要將編號初始化,請將 “Memory Stick Duo” (第 68、71 頁)或內部記憶體格式化,然後將設定初始化 (第 73 頁) 。不過 “Memory Stick Duo”或內部記憶體上的資料都會被刪除,而且包括日 期在內的所有設定都會被初始化。 鏡頭蒙上霧氣。 • 出現濕氣凝結。關閉相機電源,靜置大約一小時之後再使用。 長時間使用之後,相機會發熱。 • 這不是故障。 時鐘設定畫面會在您開啟相機時出現。 • 再度設定日期和時間 (第 79 頁) 。 • 內部可充電備用電池已經放電。插入充好電的電池,並且在關閉電源的情況下放置 24 小時以上。 您想要變更日期或時間。 • 再度設定日期和時間 (第 79 頁) 。 119 故障排除 警告指示器和訊息 自我診斷顯示 如果出現以字母開頭的代碼,那是相機 的自我診斷功能在運作。最後兩位數字 (以 ss 表示)隨相機的狀態不同而有 差異。 如果嘗試下列糾正行動若干次之後還是 無法解決問題,相機可能需要修理。 請與 Sony 經銷商或當地經過授權的 Sony 服務處聯繫。 C:32:ss • 相機的硬體有問題。關閉並重新接通 訊息 如果出現下列訊息,請按照指示做。 • 電池電量低下。立即為電池充電。即 使電池還有 5 到 10 分鐘的剩餘使用 時間,指示器還是會閃爍,這點要視 使用情況或電池的類型而定。 只能使用相容的電池 • 插入的電池不是 NP-BD1 (附件)/ 電源。 NP-FD1 (非附件) 。 C:13:ss • 相機無法在 “Memory Stick Duo” 系統出錯 • 關閉電源之後再度開啟。 中讀寫資料。關閉相機後重新開啟或 者取出並插入 “Memory Stick Duo” 若干次試試看。 • 內部記憶體發生格式錯誤,或者插入 的是未格式化的 “Memory Stick Duo” 。將內部記憶體或 “Memory Stick Duo”格式化 (第 68、71 頁) 。 • 插入的 “Memory Stick Duo”不能 用於相機,或者資料已經損毀。插入 新的 “Memory Stick Duo” 。 內部記憶體出錯 • 關閉電源之後再度開啟。 重新插入 Memory Stick • 正確地插入 “Memory Stick Duo” 。 • 插入的 “Memory Stick Duo”不能用 於相機 (第 124 頁) 。 •“Memory Stick Duo”已經損壞。 •“Memory Stick Duo”的端子部分髒 E:61:ss E:62:ss E:91:ss • 相機發生故障。將相機初始化 (第 了。 Memory Stick 類型出錯 • 插入的 “Memory Stick Duo”不能 用於相機 (第 124 頁) 。 73 頁) ,然後再度開啟電源。 無法存取 Memory Stick 存取遭拒 • 您使用的是有存取控制的 “Memory Stick Duo” 。 Memory Stick 格式化出錯 內部記憶體格式化出錯 • 再度將媒體格式化 (第 68、71 頁) 。 120 警告指示器和訊息 Memory Stick 鎖定 • 您使用的 “Memory Stick Duo”有 唯讀資料夾 • 您選定的資料夾不能設定為相機上的 防寫開關,而這個開關被設定至 LOCK (鎖定)位置。將開關設定至 可以記錄的位置。 記錄資料夾。選擇另一個資料夾 (第 69 頁) 。 檔案保護 內部記憶體中沒有記憶空間 Memory Stick 中沒有記憶空間 • 刪除不必要的影像或檔案 (第 34 • 取消保護 (第 63 頁) 。 頁) 。 影像尺寸過大 • 您要播放的影像的尺寸不能在相機上 唯讀型記憶體 • 相機無法在此 “Memory Stick Duo” 播放。 上記錄或刪除影像。 無效操作 • 您選擇的功能不能用於動態影像。 • 您在使用數位變焦或近距離對焦模式 沒有影像 • 內部記憶體中沒有記錄可以播放的影 像。 •“Memory Stick Duo”上沒有記錄可 時觸摸了面板。使用這些模式時,不 能以觸摸螢屏的方式對焦。 • 您企圖以各種尺寸調整功能將 VGA 尺 寸的影像調整為 (HDTV) 。 以播放的影像。 • 選定的資料夾中不包含可以在循環播 放中使用的檔案。 未偵測到紅眼 • 您可能無法修飾影像,這點要視影像 資料夾出錯 •“Memory Stick Duo”中已經有前三 而定。 個數字相同的資料夾 (例如: 123MSDCF 和 123ABCDE) 。選擇另一 個資料夾,或者建立新的資料夾 (第 68、69 頁) 。 (振動警告指示器) • 可能因光量不足造成相機晃動。使用 閃光燈、開啟防止模糊功能、或者將 相機安裝在三腳架上以固定相機。 無法建立更多資料夾 •“Memory Stick Duo”上已經有名稱 不能使用 1280 × 720 •[1280 × 720 (精細) ]和 [1280 × 以 “999”開始的資料夾。如果是這 種情況,您就不能建立任何資料夾。 檔案出錯 • 播放影像時發生錯誤。如果影像檔案 720 (標準) ]大小的活動影像只能 以 “Memory Stick PRO Duo”記錄。 插入 “Memory Stick PRO Duo”或 者將影像大小設定為 [VGA] 。 故障排除 曾經用電腦處理過或者是用另一台相 機記錄的,Sony 不保證可以在相機 上播放。 121 警告指示器和訊息 變焦被停用 •以 音樂錯誤 • 刪除音樂檔案或者以一般的音樂檔案 (近距離對焦被啟用)模式拍 攝時, [數位變焦]設定為 [關] 。 或者您企圖在影像大小設定為 [10M] 、 [3:2(8M) ]或 [16:9(7M)]時,在 [數位變焦]中 使用 [智慧式變焦] (第 77 頁) 。 加以取代。 • 執行 [格式化音樂] ,然後下載新的 音樂檔案。 格式化音樂記憶空間錯誤 • 執行 [格式化音樂] 。 己選擇了影像數目的上限 • 使用 [多個影像]時,最多可以選 • 您可以將 擇 100 個檔案。 標記加入高達 999 個檔 案。 取消選擇。 不支援的檔案中無法執行操作 • 用電腦處理過的影像檔案或者用其他 相機記錄的影像不能以本相機處理或 編輯。 電池電力不足 • 將記錄於內部記憶體中的影像複製到 “Memory Stick Duo”時,要使用充 滿電的電池。 印表機正在忙碌 紙張出錯 沒有紙張 墨水出錯 墨水量很低 沒有墨水 • 檢查印表機。 印表機出錯 • 檢查印表機。 • 檢查您要列印的影像是否損毀。 • 對印表機的資料傳輸可能還沒有完 成。請勿卸除 USB 電纜。 處理中… • 印表機正在取消目前的列印工作。這 項作業完成之前無法進行列印。作業 所需時間視印表機而定。 122 其它 在海外使用相機 — 電源 您可以在交流電源為 100 V 到 240 V,50/60 Hz 範圍內的任何國家或地區使用本相 機、電池充電器 (附件) 、和 AC-LS5K 交流電源轉接器 (非附件) 。 • 請勿使用電子式變壓器 (旅行變壓器) ,因為可能會造成故障。 123 其它 關於 “Memory Stick Duo” “Memory Stick Duo”是一種小巧而且 方便攜帶的 IC 記錄媒體。下表是相機可 以使用的 “Memory Stick Duo”類型。 不過,不保證 “Memory Stick Duo”的 所有功能都能正常操作。 “Memory Stick”類型 記錄 / 播放 • 資料可能在下列情況中損毀: – 進行讀取或寫入操作時取出 “Memory Stick Duo”或者關閉相機 – 在有靜電或電氣雜訊的地方使用“Memory Stick Duo” • 建議將重要的資料備份。 • 在備忘區書寫時不要太用力。 • 不要將標籤貼在 “Memory Stick Duo”或者 Memory Stick Duo 轉接器上。 • 攜帶或存放 “Memory Stick Duo”時,要放 在所附的盒子中。 • 請勿用手或金屬物體觸碰 “Memory Stick Duo”的端子部分。 • 請勿敲擊、彎折或掉落 “Memory Stick Duo” 。 • 請勿拆卸或更改 “Memory Stick Duo” 。 • 請勿讓 “Memory Stick Duo”接觸到水。 • 不要將 “Memory Stick Duo”擺在小孩可以 拿到的地方。他們可能會不小心吞下去。 • 不要將 “Memory Stick Duo”以外的任何東 西插入 “Memory Stick Duo”插槽中。那樣 做可能會造成故障。 • 請勿在下列情況中使用或存放 “Memory Stick Duo” : – 高溫場所,例如停放在直射太陽光下的汽 車的酷熱車廂 – 曝露於直射太陽光下的場所 – 潮濕的場所或者有腐蝕性物質的場所 Memory Stick Duo (沒有 MagicGate) Memory Stick Duo (有 MagicGate) MagicGate Memory Stick Duo Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO-HG Duo a* 1 a* 2 a*1*2 a*2*3 a*2*3*4 *1 不支援以平行介面進行高速資料傳輸。 *2“Memory Stick Duo” 、 “MagicGate Memory Stick Duo”和 “Memory Stick PRO Duo” 配備有 MagicGate 功能。MagicGate 是採用 加密技術的版權保護技術。需要 MagicGate 功能的資料記錄 / 播放不能以本相機執行。 *3 可以記錄 [1280 × 720 (精細) ]或 [1280 × 720 (標準) ]大小的活動影像。 4 * 本相機不支援 8 位元的平行資料傳輸。它會 執行和 Memory Stick PRO Duo 一樣的 4 位 元的平行資料傳輸。 • 本產品與 “Memory Stick Micro” ( “M2” ) 相容。 “M2”是 “Memory Stick Micro”的 縮寫。 • 以電腦格式化的 “Memory Stick Duo”不保 證能夠以本相機操作。 • 資料讀取 / 寫入的速度會因為 “Memory Stick Duo”和所用設備的組合而有所不同。 • 讀取或寫入資料期間請勿取出 “Memory Stick Duo” 。 124 關於 “Memory Stick Duo” 使用 Memory Stick Duo 轉接器 (非 附件)的注意事項 • 以符合 “Memory Stick”規格的裝置使用 “Memory Stick Duo”時,務必要將 “Memory Stick Duo”插入 Memory Stick Duo 轉接器。如果不用 Memory Stick Duo 轉 接器將 “Memory Stick Duo”插入符合 “Memory Stick”標準的裝置中,可能會無 法將其從裝置中取出來。 • 將“Memory Stick Duo” 插入 Memory Stick Duo 轉接器時,要確認 “Memory Stick Duo”是否朝向正確的方向插入,然後一直 插到底。插入不正確可能會造成故障。 • 以符合 “Memory Stick”規格的裝置使用插 入 Memory Stick Duo 轉接器的 “Memory Stick Duo”時,要確認 Memory Stick Duo 轉接器是朝向正確的方向插入。請注意,不 當的使用可能會損壞設備。 • 請勿在沒有附上 “Memory Stick Duo”的情 況下將 Memory Stick Duo 轉接器插入符合 “Memory Stick”標準的裝置中。否則可能 會使得相機故障。 使用 “Memory Stick PRO Duo” (非 附件)的注意事項 具有高達 16 GB 容量的 “Memory Stick PRO Duo”已經證實能夠以本相機正常操作。 使用 “Memory Stick Micro” (非附 件)的注意事項 • 以本相機使用 “Memory Stick Micro”時, 務必要將 “Memory Stick Micro”插入和 Duo 一樣大的 “M2”轉接器中。如果不用和 Duo 尺寸一樣大的“M2”轉接器將“Memory Stick Micro”插入相機中,可能會無法將 其從相機中取出來。 • 不要將 “Memory Stick Micro”擺在小孩可 以拿到的地方。他們可能會不小心吞下去。 125 其它 關於電池 關於電池的充電 建議您在 10 ℃至 30 ℃的環境溫度下對電池充 電。溫度超出這個範圍時,電池可能無法充滿 電。 關於電池壽命 • 電池壽命是有限的。電池容量會因為時間和 重複使用而降低。如果充電後的使用時間明 顯減少,可能就是更換新電池的時候了。 • 電池壽命取決於存放方式和操作條件,以及 各電池的使用環境。 有效地使用電池 • 在低溫環境條件下電池的性能將降低。所以 在寒冷的地方,電池的使用時間會比較短。 下列建議能夠確保您更長時間地使用電池: – 請將電池放在靠近身體的口袋中將其加 溫,並在開始拍攝之前立即插入相機中。 • 如果經常使用閃光燈或變焦功能,電池電力 會消耗得很快。 • 建議您備有為預計拍攝時間二或三倍的備用 電池,並在實際拍攝之前進行試拍。 • 請勿讓電池暴露於水中。電池不防水。 • 請勿將電池留在非常熱的地方,例如汽車中 或者直射的陽光下。 相容的電池 • NP-BD1 (附件)只能用於與 D 型相容的 Cyber-shot 機型。不能用於與 T 型及其他電 池類型相容的 Cyber-shot 機型。 • 如果使用 NP-FD1 電池 (非附件) ,分鐘也會 出現在電池殘量指示後面 ( 60 分) 。 如何存放電池 • 收藏之前要將電池的電放光,然後存放於涼 爽乾燥的地方。若要維持電池的功能,收藏 時,請至少一年一次將電池充滿電,然後在 相機上將電放光。 • 若要將電池的電力用完,讓相機停留在循環 播放模式中 (第 59 頁) ,直到電力完全用 完為止。 • 為了防止弄髒接點、短路等,攜帶和存放電 池時務必要使用附件中的電池盒。 126 關於電池充電器 關於電池充電器 • 只有 D 型、 T 型、 R 型和 E 型電池 (其他的都不 行)可以在電池充電器 (附件)中充電。如 果為指定類型以外的電池充電,可能會漏 液、過熱或爆炸,而造成遭受電擊和灼傷的 危險。 • 與本相機相容的電池是 D 型電池。附贈的電 池是 NP-BD1 (D 型) 。 • 將充好電的電池從電池充電器中取出來。如 果將充好電的電池留在充電器中,電池壽命 可能會縮短。 • CHARGE 指示燈閃爍時,將正在充電的電池取 出來,然後將該電池再插入充電器中直到卡 入定位為止。CHARGE 指示燈再度閃爍時,可 能是表示電池異常或者插入的不是指定類型 的電池。檢查電池是否屬於指定的類型。如 果電池是指定的類型,取出電池,更換成新 的電池或其他電池,並檢查電池充電器是否 正常運作。如果電池充電器正常運作,可能 是電池有問題。 127 其它 索引 索引 A AE/AF 鎖定指示燈 . . . . 25, 45 AF 範圍取景框 . . . . . . . . . . 43 AF 模式 . . . . . . . . . . . . . . . . 77 AF 鎖定 . . . . . . . . . . . . . . . . 45 AF 照明器 . . . . . . . . . . . . . . 76 按下一半 . . . . . . . . . . . . . . . . 7 安裝 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 AV 電纜 . . . . . . . . . . . . . . . . 81 電腦 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 用相機觀看儲存在電腦 上的影像檔案 . . . . . . . 15, 81, 92, 104 多雲 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 B 白熾燈 . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 白平衡 . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 曝光 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 曝光不足 . . . . . . . . . . . . . . . . 9 曝光過度 . . . . . . . . . . . . . . . . 9 保護 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 變焦 . . . . . . . . . . . . . . . . 26, 29 嗶音 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 播放變焦 . . . . . . . . . . . . . . . 31 BRK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 部分彩色 . . . . . . . . . . . . . . . 58 H 海邊 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 C 測光模式 . . . . . . . . . . . . . . . 46 場景選擇 . . . . . . . . . . . . . . . 41 超近拍攝 . . . . . . . . . . . . 27, 29 程式自動 . . . . . . . . . . . . . . . 40 觸控面板 . . . . . . . . . . . . . . . 20 初始化 . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 E EV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 10, 47 F 風景 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 J 將影像複製到您的電腦 . . . . . . . . . . . . . . . . 95 D 單按 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 檔案儲存目的地 . . . . . . . . . 95 檔案名稱 . . . . . . . . . . . . . . . 95 單張畫面 . . . . . . . . . . . . . . . 30 電池 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 電池充電器 . . . . . . . . . . . . 127 G 改變記錄資料夾 . . . . . . . . [. . . ] 95 D 單按 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 檔案儲存目的地 . . . . . . . . . 95 檔案名稱 . . . . . . . . . . . . . . . 95 單張畫面 . . . . . . . . . . . . . . . 30 電池 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 電池充電器 . . . . . . . . . . . . 127 G 改變記錄資料夾 . . . . . . . . 68, 71 128 索引 K 快門速度 . . . . . . . . . . . . . . . 74, 104 Picture Motion Browser . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 U USB 插孔 . . . . . . . . . . . . . . . 92 USB 電纜 . . . . . . . . . . . 92, 104 USB 連接 . . . . . . . . . . . . . . . 74 L Language Setting . . . . . . [. . . ]

放棄下載這份使用手冊 SAMSUNG VLUU L73

Lastmanuals提供軟硬體的使用指南,手冊,快速上手指南,技術資訊的分享,儲存,與搜尋
在任何的情況下, Lastmanuals都沒有任何的責任: 如果您所搜尋的文件結果是不存在的,不完整的,不是您的母語的, 或是型號或語言與描述不符. Lastmanuals不提供翻譯的服務

如果您接受這份合約內容, 請在閱讀完此約後,按下“下載這份使用手冊”, 下載SAMSUNG VLUU L73手冊的過程馬上開始.

尋找一份使用手冊

 

Copyright © 2015 - LastManuals - 保留所有權利。
選定的商標和品牌是分別各自屬於他們的法定擁有人所擁有。

flag