說明書 MOTOROLA MILESTONE XT701

Lastmanuals提供軟硬體的使用指南,手冊,快速上手指南,技術資訊的分享,儲存,與搜尋 別忘了:總是先閱讀過這份使用指南後,再去買它!!!

如果這份文件符合您所要尋找的使用指南, 說明書或使用手冊,特色說明,與圖解,請下載它. Lastmanuals讓您快速和容易的使用這份MOTOROLA MILESTONE XT701產品使用手冊 我們希望MOTOROLA MILESTONE XT701的使用手冊能對您有幫助

Lastmanuals幫助您下載此使用指南MOTOROLA MILESTONE XT701


Mode d'emploi MOTOROLA MILESTONE XT701
Download
手冊摘要: 使用說明書 MOTOROLA MILESTONE XT701

在使用指南中有清楚的使用說明

[. . . ] 感謝您購買本話機 MOTOROLA MILESTONETM MOTOROLA MILESTONETM 採用超薄的 QWERTY 滑 蓋鍵盤以及最新的 GoogleTM 技術,給您瀏覽及傳訊的 絕佳體驗。 ‧ 瀏覽:足夠顯示整個 HTML 內容的寬大螢幕,方便 您飽覽所有網頁資訊。無論是搜尋、瀏覽或任何操 作,都變得無比容易。 ‧ 組織:透過行事曆、電子郵件與聯絡人功能,完美銜 接您的工作及生活。 ‧ 地圖、娛樂等功能:運用最新的技術及應用程式,例 如:幫您尋找路線的 Google MapsTM 地圖服務;提 供各種影像娛樂的 YouTubeTM。輕輕鬆鬆使用 Google 以及數千種 Android 應用程式,讓您的生活 更多采多姿。 小心:在組裝、充電或第一次使用話機前,請先詳細 閱讀話機隨附的重要法律與安全資訊。當您開始操作 話機時,請按下 Menu > Settings > About phone > Safety information 並閱讀完整資訊。 1 詳細資訊 話機 — 按下 Home > Menu > Settings> About phone > System tutorial。 電腦 — 瀏覽 www. motorola. com/support。 無論您想要閱讀內容、觀看影片或播放媒體,我們都能 隨時提供協助。 2 話機介紹 重要按鍵與接孔 3. 5mm Micro USB Home Messaging Market Menu Phone Contacts Browser Maps Back Search 提示: 您可利用輕按、按住及捲動等操作瀏覽觸控螢 幕。此外,也可以使用 Menu、Home、Search 及 Back 鍵進行操作。如需詳細資訊,請參閱第 9 頁上的 「觸控提示」 。 話機介紹 3 Shift Search Scroll & Select Delete Return Space Alternate Menu 注意: 實際話機的外型可能略有不同。 4 話機介紹 話機介紹 . 3 開始使用 . [. . . ] 35 話機上鎖 . 37 疑難排解 . 38 安全、規範與法律資訊 . 39 5 開始使用 開始熟悉並操作手機 組裝與充電 1 取下背蓋 2 插入 SIM 卡 3 插入 microSD 卡 (已插入) 4 裝入電池 5 裝回背蓋 6 開始充電 3H 小心: 請閱讀第 39 頁上的 「電池使用與安全性」 。 6 開始使用 啟動與關閉話機 若要啟動話機,請按住 Power (話機最上方) 。 若要關閉話機,請按住 Power ,然後輕按 Power off。 設定並開始操作 初次啟動話機時,設定精靈會引導您登入現有的 Google™ 帳號。若您尚未註冊 Google 帳號,可使用此 精靈建立一個新帳號。 注意: 請輸入時間與日期,以確保能在話機上正常使用 某些功能。 提示: 請記得寫下您的使用者名稱及密碼,並將資料存 放在安全的地方。 撥打與接聽來電 若要撥打電話,請輕按 按 。 若要接聽來電,請將 若要忽略來電,請將 Phone、輸入號碼,然後輕 拖曳至右側。 拖曳至左側。 若要結束來電,請輕按 End。 開始使用 7 Wi-Fi 連線 若要使用 Wi-Fi 電腦網路以更快速度上網,請按下 Menu > Settings > Wireless & networks > Wi-Fi settings。 酷炫的內容 您可在 Market 瀏覽並下載世界各地最炫的應用程式。 有關下載新應用程式的資訊,請參閱第 24 頁上的 「Market」 。microSD 記憶卡已安裝至您購買的話機 中,您可將電腦中的相片、影片及音樂保存至這張卡 片。 取得更新 注意: 必須先申請手機網路服務才能使用此功能。 您的話機可以支援軟體更新。輕按 Menu > Settings > About phone > System updates 以檢查話機軟體是否 為最新版本。若不是,請輕按 Update。 8 開始使用 觸控螢幕與按鍵 基本操作 觸控提示 以下提供一些話機的瀏覽操作提示。 輕按 只要輕按一下, 即可選擇您要的 圖示或選項。 Phone Contacts Browser Maps 按住 若要開啟特殊選項,請按住圖 示或其他項目。小試身手:在 首頁畫面中先輕按 Contacts,再按住任何一 個聯絡人即可開啟選項。 J Rick Wasser L Wallace Mans M Jennie Jenkins R Leo Heaton W Mick West 觸控螢幕與按鍵 9 拖曳 若要捲動清單或緩慢移 動,可在觸控螢幕上使用 拖曳操作。小試身手:在 首頁畫面中先輕按 Contacts,再將 Contacts 清單向上或向下 拖曳。 提示: 當您拖曳或輕拂清 單時,畫面右側會出現一 個捲軸。拖曳捲軸可在 A - Z 之間移動清單。 輕拂 若要捲動清單或快速移動,可在觸控螢幕上使用輕拂 (即快速滑過)操作。 提示: 當您輕拂捲動長清單時,只要輕按螢幕即可停止 螢幕捲動。 縮放 您可在話機上使用放大操作,即可拉近地圖或網頁以詳 細查看。若要放大內容,可在觸控螢幕上點兩下,或用 兩指輕按觸控螢幕並將兩指分開。若要縮小內容,只需 在觸控螢幕上再點兩下,或將兩指併攏。 J Rick Wasser L Wallace Mans M Jennie Jenkins R Leo Heaton W Mick West 10 觸控螢幕與按鍵 My Sign 在螢幕上輕鬆一畫,便可進入您喜愛的應用程式。若要 開啟 My Sign,請在首頁畫面或應用程式標籤中輕按 My Sign 圖示。 決定您要執行的動作,並畫 出相應的記號。例如,畫 「V」可進入語音信箱。 若要查看預先指派給各記號 的相應動作,請按下 Menu 。> List gestures. Call Voicemail *86 觸控螢幕與按鍵 11 睡眠與喚醒 為節省電池電力、避免意外觸碰螢 幕,或當您要清潔螢幕時,請快速 按下 Power 使觸控螢幕進入睡 眠模式。您只要再按一下 Power 或打開滑蓋,即可喚醒 觸控螢幕。 若要變更觸控螢幕自動進入睡眠模式的時間,請按下 Menu > Settings > Sound & display > Screen timeout。 旋轉螢幕 當您旋轉話機時,觸控螢幕可做 90 度旋轉以將畫面 轉正: 尋找功能: Menu > Orientation > Settings > Sound & display 12 觸控螢幕與按鍵 首頁畫面 快速存取最需要的功能 首頁畫面 包含您需要的所有最新資訊。當您開機或按 下 Home 鍵時,便可看見此畫面。基本上,首頁 畫面的顯示如下: Messaging Market Phone Contacts Browser Maps 首頁畫面 13 首頁畫面的範圍比您在螢幕上所見到的更大,提供更多 的空間讓您新增功能捷徑、小工具等。只要左右輕拂首 頁畫面,便可看見更多的面板。 Messaging Market Phone Contacts Browser Maps 提示: 在 第 35 頁上的 「個人化設定」中瞭解如何自 訂您的首頁畫面。 小工具 在首頁畫面中,可新增時鐘音樂、播放器等小工具,或 新增行事曆以顯示即將到來的約會。 只要輕按圖示一下,即可開啟小工具。若要新增小工 具,請按下 Menu > Add > Widgets。 注意: 若您從 Android Market 安裝的應用程式具有小 工具,則這些小工具會顯示在首頁畫面上。 14 首頁畫面 功能捷徑 話機預設的功能捷徑圖示在首頁畫面下方 , 是話機比較 常用或主要的功能 . 。 您可新增更多的功能捷徑至首頁畫面。只要開啟應用程 式標籤,並將您要的應用程式圖示按住並拖曳到首頁畫 面,即可完成此操作。按下 Menu > Add > Shortcuts 也具有同樣的功效。 應用程式標籤 話機中的所有應用程式,包 括隨附的以及您下載安裝的 應用程式,皆會按字母順序 列在 應用程式標籤 中。 若要開啟應用程式標籤,請 輕按 並向上拖曳。 Messaging Market Maps Phone Dialer Phone Contacts Contacts Maps 話機狀態與通知 螢幕上方有一條狀態列,其 中的圖示能告訴您話機狀態及相關訊息。若要檢視通 知,請輕按狀態列並向下 拖曳。 首頁畫面 15 通話 暢所欲言 通話選項 在通話期間,輕按 Bluetooth 可使用藍牙功能,輕按 Hold 則可保留通話。 提示: 您可按下 Home 或 Back 隱藏目前的通 話顯示。若要重新開啟,請輕按 Phone > Return to call in progress。 緊急求助電話 注意: 服務供應商會預先設定一或多組緊急電話號碼 (例如 112) 。您可以在任何情況下撥出這些電話,即 使話機已上鎖也可撥打。每個國家的緊急求助電話號碼 不盡相同,所以您話機設定的緊急求助電話號碼並非全 球通行,而且有時由於網絡、環境或干擾問題而無法撥 打緊急求助電話號碼。 1 按下 Home > Phone (若話機上鎖,請輕按 Emergency Call) 。 2 輸入緊急電話號碼。 3 輕按 撥打緊急求助電話。 注意: 您的行動裝置能利用 AGPS 衛星訊號幫助相關 人員尋找你的位置 (第 46 頁上的 「GPS & AGPS」 。 ) 16 通話 網頁瀏覽 用您的話機暢遊網路。不受任何限制,輕鬆瀏覽任何網 頁。為獲得最佳、最實惠的行動上網體驗,請選擇適合 的資料傳輸費用,以快速瀏覽網頁及掌控成本開支。 尋找功能: Home > Browser Web Images Local News more Wi-Fi Google Search My LocaƟon: Off - Turn On Web Address Sign In iGoogle Preferences iGoog iGoogle Preferences oogl Preferences eference Help Help Hel elp New window Bookmarks Windows Refresh Forward More 注意: 若無法連上網路,請洽詢您的服務供應商。 網頁瀏覽 17 網路連線 您的話機可使用行動電話網路 (無線)自動連上網頁。 注意: 您的服務供應商可能會收取上網或下載資料的 費用。 若要使用無線網路,請按下 Menu > Settings > Wireless& networks。輕按 Wi-Fi 可開啟此功能;輕按 Wi-Fi settings 可搜尋附近的無線網路。請輕按所需網路 進行網路連線。 選擇網頁連結 輕按連結時,話機會 用框線包覆該連結並 連至該頁面。若按住 連結,話機會顯示 Open in new window Baseball Dayton Team - NJ. com Get the latest Baseball Dayton high school Baseball news, rankings, schedules, stats, scaores, results & athletes. - OpƟons Dayton Flyers Baseball rosters, game schedules, photos, arƟcles . . . Dayton Flyers Baseball are ranked #2306 on Fanbase. Find arƟcles, photos, videos, rosters, and results for seasons. . . - OpƟons Dayton Wings Baseball Team - Ohio History Central - A product of . . . Get the latest Baseball Dayton high school Baseball news, rankings, schedules, stats, scaores, results & athletes. 返回首頁畫面 查看最近撥出的號碼 搜尋 開啟/關閉 聲音 前往清單頂端/底端 向上/向下捲動清單 按下 Home 按下 Home > Call log。 按下 Search 按住 Power mode。 按下 Alternate 向下捲動 。 按下 Shift 捲動 。 。 > 。 > Silent > 向上/ > 向上/向下 Phone 使用電池的提示 您的話機擁有寬大的螢幕,能以高速提供您許多資訊, 不過這會耗掉大量電力。若要延長電池的續航力,您可 減少以下功能的使用頻率: ‧ 錄製或觀看影片、聆聽音樂或拍攝照片 ‧ GPS、Wi-Fi 及 藍牙 TM 的使用:Menu > Wireless & networks > Bluetooth > Settings 33 提示與技巧 ‧ 自動應用程式同步化:Menu > Accounts & sync > Settings ‧ 網路搜尋:若話機不在您的網路供應商的訊號覆蓋範 圍 , 而您不想話機自動搜尋其他網路,請按下 Menu > Settings > Wireless & networks > Airplane mode ‧ 顯示亮度:按下 Menu > Settings > Sound & display > Brightness ‧ 顯示逾時延遲:按下 Menu > Settings > Sound & display > Screen timeout 34 提示與技巧 個人化設定 增加個人風格 建立小工具 1 首頁畫面上找一個尚未使用的位置,並新增您要的小 工具。您可向左或向右輕拂,便可在首頁畫面上開啟 其他面板。 2 按住尚未使用的位置,直到出現 Add to Home screen 目錄。 3 輕按 Widgets。 4 輕按小工具的類型。若有需要,可輸入小工具設定。 您可自訂一些小工具。輕按並開啟您要的小工具,然後 按下 Menu 。 若要移動小工具,請將其按住並拖曳至您要的位置。 變更功能捷徑 位於話機首頁畫面下方的功能捷徑圖示乃是應用程式標 籤中最常用的應用程式。若要變更這些功能捷徑,請將 應用程式標籤裡的圖示拖曳至首頁畫面。 鈴聲 個人化您的鈴聲: 尋找功能: Menu > Settings > Sound & display > Phone ringtone 或 Notification ringtone 個人化設定 35 聲音與顯示設定 若要設定聲音與顯示設定 (如媒體音量、按鍵音及顯 示方向) ,請按下 Menu > Settings > Sound & display。 快速啟動功能捷徑 若要設定鍵盤功能捷徑以啟動您最愛的應用程式,請按 下 Menu > Settings > Applications > Quick launch。 時間和日期 設定日期、時間、時區及格式: 尋找功能: Menu > Settings > Date & time 語言與地區 設定目錄語言與地區: 尋找功能: Menu > Select locale > Settings > Language & keyboard 36 個人化設定 話機上鎖 保持話機資訊安全 您有許多保持話機資訊安 全的方式: 如需更多螢幕或 SIM 卡上 鎖的詳細資訊,請按下 Home > Menu > Settings > About phone > System tutorial, 或從下列網站線上檢視使 用指南: www. motorola. com/ support. security settings (uncheck to conserve battery) Screen unlock pattern Set unlock pattern Require pattern Must draw pattern to unlock screen Use visible pattern Use tactile feedback Passwords Visible passwords Show password as you type 上鎖與解鎖 螢幕/話機上鎖: ‧ 等待畫面閒置 (不要按任何按鍵) 。 ‧ 快速按下 Power 螢幕/話機解鎖: ‧ 快速按下 Power 以顯示要求解鎖畫面。 ‧ 若您有設定上鎖圖案或密碼,系統會要求您輸入該 資料。 。 話機上鎖 37 更多上鎖選項 尋找功能: Menu > Settings > Location & security 疑難排解 協助您解決問題 損毀還原 萬一話機對按鍵無任何反應,可嘗試快速重設話機。請 取下背蓋及電池 (第 6 頁上的 「組裝與充電」 ,然後 ) 放回電池並按正常操作開機。 重設 若要將話機恢復為原廠設定並清除所有資料,請按下 Menu > Settings > Privacy > Factory data reset > Reset phone。 警告: 話機上的所有資料將被刪除。 38 安全、規範與法律資訊 電池使用與安全性 電池使用與安全性 重要事項: 請正確使用及儲存電池,以避免造成人身傷 害或損壞。 大部分的電池問題都起因於錯誤的使用方 式,尤其是持續使用受損的電池。 禁止事項 ‧ 請勿拆解、碾壓、刺穿、切割電池,或嘗試改造電 池。 ‧ 請勿讓話機或電池與水接觸。 水可能滲入話機的電路 系統中,而造成鏽蝕情形。 若話機及/或電池接觸到 水分,即使運作看似無任何問題,也必須交由電信業 者檢查或直接聯繫 Motorola。 ‧ 請勿讓電池接觸到金屬物件。 若珠寶等金屬物件長時 間接觸電池端,可能使電池產生高溫。 ‧ 請勿將電池置於熱源附近。 過熱的環境可能使話機或 電池受損。 高溫可能導致電池膨脹、漏電或故障。因 此: ‧ 請勿試圖使用吹風機或微波爐等家電或熱源吹/烘乾受潮的電 池。。 ‧ 避免將話機留在高溫的車內。 39 遵循事項 ‧ 避免讓電池或話機掉落到地面上。 掉落到硬地等表面 時,可能會發生受損情形。 ‧ 若話機或電池因掉落或高溫而受損,務必聯絡您的服 務供應商或 Motorola。 重要事項: 唯有使用 Motorola 原廠產品才能獲得品質 保證與安全保障。 為協助客戶辨識 Motorola 原廠電池, 以避免購買到非原廠或偽造的電池 (可能無適當的安 全防護) ,Motorola 在電池上有提供雷射標誌。 消費者 購買電池時應認明標有 「Motorola Original」的雷射標 誌。 Motorola 建議您務必使用 Motorola 製的電池及充電 器。Motorola 行動裝置專門設計用於搭配 Motorola 電 池使用。 若您看見顯示幕上出現 Invalid Battery 或 Unable to Charge 訊息,請採取以下步驟: ‧ 取出電池,檢查電池上是否有 「Motorola Original」 雷射標誌; ‧ 若沒有雷射標誌,則該電池非 Motorola 原廠電池; ‧ 若有雷射標誌,請更換電池,然後將電池充電; ‧ 若訊息仍存在,請洽詢經 Motorola 授權的服務中心。 重要事項:Motorola 提供的保固,並不包含因使用非原 廠電池和 / 或充電器,而導致的任何損害。 40 警告:使用非原廠電池可能導致起火、爆炸、漏電或其 他危險。 請正確、安全地處理及回收廢電池: 正確的廢電池處理 方式對人身安全與環境都非常重要。 許多的零售店或服 務供應商的據點皆有提供廢電池回收服務。 如需正確處 理及回收的資訊,請瀏覽以下網站: ‧ www. motorola. com/recycling ‧ www. rbrc. org/call2recycle/ ( 僅英文版 ) 廢電池處理: 請依據當地法規迅速處理廢電池。 有關廢電池的處理資訊,請洽詢當地的回收中心 或全國性的回收機構。 Warning: 切勿將電池丟入火中,以免發生爆炸。 032375o 電池充電 電池充電 話機電池充電須知: ‧ 電池應在接近室溫的環境下充電。 充電時,周圍溫度 不得低於 0°C (32°F) 或高於 45°C (113°F)。 ‧ 新電池並未完全充電。 ‧ 新電池或已停用一段時間的電池,可能需要較長的充 電時間。 ‧ Motorola 電池及充電器具有過充防護功能。 41 電磁波能量吸收比值 (ICNIRP) SAR (ICNIRP) 您的無線話機符合用於管理人體暴露在無線電波環 境的國際標準。 您的行動電話是無線電發射器和接收器, 其設計未超過 國際規範對於無線電波環境所建議的暴露限制值。 這些 國際規範是由獨立研究之科學組織 ICNIRP 所訂定,並 加入各項安全限度規定,以確保任何年齡與不同健康情 況的使用者均受到保護,也考量到測量時的任何變異因 素。 這些國際規範使用的度量單位叫做 SAR ( 電磁波能量指 定吸收比率 )。ICNIRP 為大眾設定的行動電話 SAR 上 限為 2 W/kg。本話機的耳邊測試最大 SAR 值為 0. 64 W/kg。由於行動電話提供多種功能,使用者也能 夠在其他位置使用話機,例如本使用手冊所述的隨身佩 帶使用情形。 在此情況下,測試到的最大 SAR 值為 0. 72 W/kg。這些測試皆符合國際測試規範的規定。 SAR 資訊包括 Motorola 對本產品所設的測試規則、評 估程序,以及測量時無法確定的變動範圍。 SAR 值是在話機處於最高傳輸功率時所測得的值,您 在使用本話機時的實際 SAR 值正常情況下會低於測試 值。 這是因為話機會自動調整功率位準,並用所需的最 低功率連上網路。 42 SAR 值會因機型與位置的不同而有差異,但均符合國 家的安全暴露值規定。 請注意,本產品的改良可能也會 變動到日後推出的相同型號產品的 SAR 值;無論如 何,各項產品的設計皆會以國際規範的規定為依據。 世界衛生組織指出,現時的科學資訊並未指明使用行動 電話須要做任何特別的預防措施。 世衛特別提到,若果 要減少讓身體暴露在無線電波環境的情形,您可以限制 使用話機的通話時間,或使用 「免持」設備以避免讓 行動電話靠近頭部和身體。 您可以在世界衛生組織 網站 http://www. who. int/emf 或 Motorola, Inc. 網站 http://www. motorola. com/rfhealth 取得更多資訊。 European Union Directives Conformance Statement [Only Indoor Use Allowed In France] Hereby, Motorola declares that this product is in compliance with: ‧ The essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC ‧ All other relevant EU Directives 43 0168 Product Approval Number The above gives an example of a typical Product Approval Number. You can view your product’s Declaration of Conformity (DoC) to Directive 1999/5/EC (to R&TTE Directive) at www. motorola. com/rtte. [. . . ] 的認證標誌。其他產品或服務名稱皆為各自擁有者 所有。 62 2009 Motorola, Inc. 保留一切權利。 小心: 未經 Motorola 正式授權修改或改裝可能會導致 本裝置的使用授權失效。 藍牙 ID: B015707 手冊編號:68014165001 63 http://www. motorola. com/tw 68014165001 [. . . ]

放棄下載這份使用手冊 MOTOROLA MILESTONE XT701

Lastmanuals提供軟硬體的使用指南,手冊,快速上手指南,技術資訊的分享,儲存,與搜尋
在任何的情況下, Lastmanuals都沒有任何的責任: 如果您所搜尋的文件結果是不存在的,不完整的,不是您的母語的, 或是型號或語言與描述不符. Lastmanuals不提供翻譯的服務

如果您接受這份合約內容, 請在閱讀完此約後,按下“下載這份使用手冊”, 下載MOTOROLA MILESTONE XT701手冊的過程馬上開始.

尋找一份使用手冊

 

Copyright © 2015 - LastManuals - 保留所有權利。
選定的商標和品牌是分別各自屬於他們的法定擁有人所擁有。

flag