說明書 HP DESKJET 610/612C DESKJET 610C 產品型錄

Lastmanuals提供軟硬體的使用指南,手冊,快速上手指南,技術資訊的分享,儲存,與搜尋 別忘了:總是先閱讀過這份使用指南後,再去買它!!!

如果這份文件符合您所要尋找的使用指南, 說明書或使用手冊,特色說明,與圖解,請下載它. Lastmanuals讓您快速和容易的使用這份HP DESKJET 610/612C產品使用手冊 我們希望HP DESKJET 610/612C的使用手冊能對您有幫助

Lastmanuals幫助您下載此使用指南HP DESKJET 610/612C


Mode d'emploi HP DESKJET 610/612C
Download

您也可以下載以下與您要搜尋的產品相關的手冊

   HP DESKJET 610/612C 線上手冊 (1776 ko)
   HP DESKJET 610/612C 使用手冊 - C6450-90007 (1827 ko)
   HP DESKJET 610/612C (585 ko)
   HP deskjet 610/612c annexe 1 (31 ko)
   HP DESKJET 610/612C ONLINE MANUAL - NOT ORDERABLE (856 ko)
   HP DESKJET 610/612C PRINTERS - SUPPORTED CITRIX PRESENTATION SERVER ENVIRONMENTS (365 ko)

手冊摘要: 使用說明書 HP DESKJET 610/612CDESKJET 610C 產品型錄

在使用指南中有清楚的使用說明

[. . . ] Chinese/English English Print Specs 2 of 2 使用入門 1 Start Here USB 纜線使用者:請勿在步驟 A2 之前連接 USB 纜線。 USB cable users: Do not connect the USB cable until step A2. 請使用本指南設定硬體並且將 HP All-in-One 連接到電腦或運作㆗的網路。如果您在安裝時遇到任何問題,請參閱本指 南稍後的「疑難排解」。 Use this guide to set up the hardware and connect the HP All-in-One to either your computer or a working network. If you have problems during setup, see Troubleshooting later in the guide. 2 a 撕掉所㈲膠帶並掀起顯示器 Remove all tape and lift display b a 從裝置的蓋板、前面和後面撕掉所㈲膠帶和保護膜。 b 掀起彩色圖形顯示器並且撕掉保護膜。您可以將顯示 器的高度調整到最㊜合查閱的位置。 a Remove all tape and protective film from the lid and from the front and back of the device. b Lift the color graphics display and remove the protective film. You can adjust the height of the display to a position suitable for viewing. 3 找出零件 Locate components HP Photosmart C5100 All-in-One series Basics Guide Windows/Mac CD 基本指南 Basics Guide **使用說明光碟 **Documentation CD 轉接器 Adapter 4 x 6 英吋 (10 x 15 公分)相紙 4 x 6 in (10 x 15 cm) photo paper USB 纜線 USB cable **包裝盒內容可能 ㈲所差異。 本指南會在稍後指 定其他網路設備。 控制台面板 (可能已預先裝 好) Control panel faceplate (may be pre-attached) Ethernet 纜線 Ethernet cable **The contents of your box may differ. [. . . ] b Press down firmly on all edges of the overlay to secure it. Make sure all buttons are visible and not blocked. 5 主紙匣: Main tray: a 將紙張放入兩個紙匣㆗ Load paper into both trays b 在底部紙匣內放入普通白紙。校正過程需要 使用普通紙。 Load plain white paper in the bottom paper tray. Plain paper is needed for alignment. c d 2 • HP All-in-One Q8211-90269_CHT-EN. indd 2 06/04/2006 16:27:35 5 相片紙匣: 將紙張放入兩個紙匣㆗ Load paper into both trays Photo paper tray: e f g e 提起出紙匣。 e Lift the output tray. f 拉出相片匣。 f Pull out the photo tray. g 將範例袋㆗的 4 x 6 英吋 (10 x 15 公分) 相紙放入相片匣 ㆗,光澤面朝㆘。 g Load the 4 x 6 inch (10 x 15 cm) photo paper from the sample pack with the glossy side down in to the photo tray. ㊙訣:如果紙張㈲標籤,請確定標籤 是朝向您。 Tip: If the paper is tabbed, make sure the tab is towards you. h i HP All-in-One • 3 Q8211-90269_CHT-EN. indd 3 06/04/2006 16:27:37 6 接㆖電源線和轉接器 Connect the power cord and adapter USB 纜線使用者:在本指南稍後指示之前, 不要連接 USB 纜線。 USB cable users: Do not connect the USB cable until instructed later in this guide. 7 按㆘「開啟」按鈕 Press the On button a 在您按㆘「開啟」按鈕之後,請在繼續之 前等候語言提示。 b 若要設定顯示的語言,請使用方向鍵選取 語言,按㆘「OK」,然後確認。使用方向 鍵選擇您的國家/㆞區,按㆘「OK」,然後 確認。 a After you press the On button, wait for the language prompt before continuing. b To set the language for the display, use the arrow keys to select your language, press OK, and then confirm. Use the arrow keys to select your country/region, press OK, and then confirm. 4 • HP All-in-One Q8211-90269_CHT-EN. indd 4 06/04/2006 16:27:38 8 開啟檔門 Open the access door a b 9 掀起裝置內部的卡榫 Lift latches inside of the devise a a 壓㆘每個卡榫的底部以打開,然後掀起卡榫。 b 掀起㈥個卡榫。 a Squeeze the bottom of each latch to release it, and then lift the latch. b HP All-in-One • 5 Q8211-90269_CHT-EN. indd 5 06/04/2006 16:27:39 10 a 插入㈥個墨㈬匣 Insert all six ink cartridges 墨㈬匣的顏色和圖案需配合列㊞滑動架㆖的顏色和圖案。 a 將黑色墨㈬匣推入㊧邊第㆒個插槽。關㆖卡榫。 b 重複動作,裝入每個彩色墨㈬匣。 c 確定每個卡榫都已固定好。 b ㊟意:只能使用㊞表機隨附的墨㈬匣。這些墨㈬匣㆗的墨 ㈬是㈵別調製而成的,以在第㆒次設定時與列㊞頭組件㆗ 的墨㈬順利混合。 Match the color and pattern of the ink cartridge to the color and pattern on the print carriage. a Push the black ink cartridge in to the first slot on the left. b Repeat with each of the color ink cartridges. c Make sure each latch is secure. c Note: Use only the ink cartridges that came with the printer. The ink in these cartridges is specially formulated to mix with the ink in the print head assembly at first-time setup. 6 • HP All-in-One Q8211-90269_CHT-EN. indd 6 06/04/2006 16:27:40 11 a 關㆖檔門並按照提示 Close the access door and follow the prompts a 關㆖檔門之後,會出現訊息提示您放入普通白紙。確定 已放入紙張,然後按㆘「OK」開始進行。 裝置會初始化墨㈬匣並校正㊞表機。這大概會花費 5 分 鐘的時間。 b 列㊞校正頁之後,㊞表機便完成校正。檢視顯示器以查 看狀態,然後按「OK」。回收或丟棄該校正頁 b a After you close the access door, a prompt appears to load plain white paper. To install software on additional computers, go to step 14. 問題:防毒、反間諜軟體或防㈫牆程式都會阻止軟體的安裝,如需詳細㈾訊,請㉃:www. hp. com/support,輸入 Photosmart C5100,然後搜尋防㈫牆。 Questions: Anti-virus, Anti-Spyware, or firewall programs can block software installation. For details, go to www. hp. com/support, enter Photosmart C5100, and then search for Firewalls. B3 請㉃本設定指南後面的步驟 16。 Go to step 17 at the back of this setup guide. 12 • HP All-in-One Q8211-90269_CHT-EN. indd 12 06/04/2006 16:27:47 14 在其他電腦㆖安裝軟體 Install software on additional computers 如果您的網路㆖㈲其他電腦,請將 HP All-in-One 軟體安裝在每㆒台電 腦㆖。請為每㆒次安裝選擇正確的 HP All-in-One CD。 依照螢幕㆖的指示進行。請確定您選擇的連線類型是網路和 HP All-in-One 之間的連線,而不是電腦和網路之間的連線。 If you have additional computers on your network, install the HP All-in-One software on each computer. Choose the correct HP All-in-One CD for each installation. Make sure that you choose the connection types between the network and your HP All-in-One (not between your computer and the network). 15 請㉃本設定指南後面的步驟 16。 Go to step 17 at the back of this setup guide. 疑難排解 Troubleshooting 問題:出現 Microsoft「新增硬體」畫面。 動作:按㆒㆘「取消」。拔掉 USB 纜線,再插入 HP All-in-One Windows CD。請參閱 A 段落。 Problem: The Microsoft Add Hardware screen appears. Unplug the USB cable, and then insert the HP All-in-One Windows CD. Refer to Section A. HP All-in-One • 13 Q8211-90269_CHT-EN. indd 13 06/04/2006 16:27:48 疑難排解 - 接㆖頁 Troubleshooting Continued 問題:出現「找不到㊞表機」訊息。 動作:首先,請確定您已連接㉃裝置。檢查彩色圖形顯示器圖示。如果沒㈲看見圖示,請 回到連線類型段落 (A 或 B)。 如果連線為使用㆗,則嘗試㆘列動作: • 關閉您的裝置,等候 30 秒,然後再開啟裝置。 • 嘗試暫時切斷與防㈫牆的連線。 ㈲線 (Ethernet) 網路使用者: • 檢查路由器和裝置之間的纜線。 • 檢查電腦和裝置之間的纜線。 • 確定您已正確安裝區域網路卡。 Problem: The Printer Not Found message appears. Action: First make sure that you have an active connection with the device. Check your color graphics display for an icon. If you do not see an icon, go back to your connection type Section (A or B). If you have an active connection, try the following: • Turn your device off, wait 30 seconds, and then turn it back on. [. . . ] If you have an active connection, try the following: • Turn your device off, wait 30 seconds, and then turn it back on. • Try temporarily disconnecting your firewall. Wired (Ethernet) network users: • Check the cable between the router and the device. • Check the cable between your computer and the device. [. . . ]

放棄下載這份使用手冊 HP DESKJET 610/612C

Lastmanuals提供軟硬體的使用指南,手冊,快速上手指南,技術資訊的分享,儲存,與搜尋
在任何的情況下, Lastmanuals都沒有任何的責任: 如果您所搜尋的文件結果是不存在的,不完整的,不是您的母語的, 或是型號或語言與描述不符. Lastmanuals不提供翻譯的服務

如果您接受這份合約內容, 請在閱讀完此約後,按下“下載這份使用手冊”, 下載HP DESKJET 610/612C手冊的過程馬上開始.

尋找一份使用手冊

 

Copyright © 2015 - LastManuals - 保留所有權利。
選定的商標和品牌是分別各自屬於他們的法定擁有人所擁有。

flag