說明書 GIGABYTE GV-NTITANBLKGHZ-6GD-B

Lastmanuals提供軟硬體的使用指南,手冊,快速上手指南,技術資訊的分享,儲存,與搜尋 別忘了:總是先閱讀過這份使用指南後,再去買它!!!

如果這份文件符合您所要尋找的使用指南, 說明書或使用手冊,特色說明,與圖解,請下載它. Lastmanuals讓您快速和容易的使用這份GIGABYTE GV-NTITANBLKGHZ-6GD-B產品使用手冊 我們希望GIGABYTE GV-NTITANBLKGHZ-6GD-B的使用手冊能對您有幫助

Lastmanuals幫助您下載此使用指南GIGABYTE GV-NTITANBLKGHZ-6GD-B


Mode d'emploi GIGABYTE GV-NTITANBLKGHZ-6GD-B
Download

您也可以下載以下與您要搜尋的產品相關的手冊

   GIGABYTE GV-NTITANBLKGHZ-6GD-B (7225 ko)

手冊摘要: 使用說明書 GIGABYTE GV-NTITANBLKGHZ-6GD-B

在使用指南中有清楚的使用說明

[. . . ] 22 Peripherals (整合週邊設定) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Power Management (省電功能設定) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Save & Exit (儲存設定值並結束設定程式) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 第三章 附錄 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 3-1 3-2 建構SATA硬碟. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ] 29 驅動程式安裝. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 管理聲明 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 技嘉產品台灣地區保固共同條款. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 技嘉科技全球服務網. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 -3- GV-NTITANBLKGHZ-6GD-B主機板配置圖 DDR3_2 KB_MS ATX_12V VGA Socket FM2+ DDR3_1 ATX SATA2 2 3 SATA2 0 1 DVI R_USB CPU_FAN USB_LAN AUDIO Realtek® GbE LAN PCIEX16 iTE® Super I/O PCIEX1 M_BIOS B_BIOS PCI CODEC F_AUDIO COM CLR_CMOS AMD A58 BAT GV-NTITANBLKGHZ-6GD-B SYS_FAN SPDIF_O F_USB2 F_USB1 F_PANEL 清點配件 5 GV-NTITANBLKGHZ-6GD-B主機板- 1片 5 驅動程式光碟片- 1片 5 使用手冊- 1本 5 SATA 排線- 2條 5 後方I/O裝置鐵片- 1個 上述附帶配件僅供參考,實際配件請以實物為準,技嘉科技保留修改之權利。 -4- GV-NTITANBLKGHZ-6GD-B主機板功能方塊圖 1 PCI Express x16 APU CLK+/- (100 MHz) DISP CLK+/- (100 MHz) 1 PCI Express x1 PCIe CLK (100 MHz) x16 PCI Express Bus x1 x1 Realtek® GbE LAN AMD APU DDR3 2133/1866/1600/1333 MHz Dual Channel Memory DVI-D D-Sub UMI RJ45 LAN 8 USB 2. 0/1. 1 PCI Bus AMD A58 Dual BIOS 4 SATA 3Gb/s LPC Bus iTE® Super I/O COM CODEC MIC (Center/Subwoofer Speaker Out) Line Out (Front Speaker Out) Line In (Rear Speaker Out) S/PDIF Out 1 PCI PCI CLK (33 MHz) PS/2 KB/Mouse 詳細規格與限制請參考 「1-2產品規格」 章節。 -5- 第一章 1-1 硬體安裝 安裝前的注意須知 主機板是由許多精密的積體電路及其他元件所構成 ,這些積體電路很容易因靜電影響 而損壞 所以在安裝前請先詳閱此使用手冊並做好下列準備 。 : • 安裝前請確認所使用的機殼尺寸與主機板相符。 • 安裝前請勿任意撕毀主機板上的序號及代理商保固貼紙等, 否則會影響到產品保 固期限的認定標準 。 • 要安裝或移除主機板以及其他硬體設備之前請務必先關閉電源 並且將電源線自 , 插座中拔除。 • 安裝其他硬體設備至主機板內的插座時, 請確認接頭和插座已緊密結合。 • 拿取主機板時請儘量不要觸碰金屬接線部份以避免線路發生短路。 • 拿取主機板 中央處理器(CPU)或記憶體模組時,最好戴上防靜電手環 、 。若無防靜 電手環 請確保雙手乾燥 並先碰觸金屬物以消除靜電 , , 。 • 主機板在未安裝之前 請先置放在防靜電墊或防靜電袋內 , 。 • 當您要拔除主機板電源插座上的插頭時, 請確認電源供應器是關閉的。 • 在開啟電源前請確定電源供應器的電壓值是設定在所在區域的電壓標準值 。 • 在開啟電源前請確定所有硬體設備的排線及電源線都已正確地連接。 • 請勿讓螺絲接觸到主機板上的線路或零件 避免造成主機板損壞或故障 , 。 • 請確定沒有遺留螺絲或金屬製品在主機板上或電腦機殼內 。 • 請勿將電腦主機放置在不平穩處 。 • 請勿將電腦主機放置在溫度過高的環境中 。 • 在安裝時若開啟電源可能會造成主機板 其他設備或您自己本身的傷害 、 。 • 如果您對執行安裝不熟悉, 或使用本產品發生任何技術性問題時,請洽詢專業的 技術人員 。 -6- 1-2 產品規格 處理器(APU) Š FM2+ 插槽: - 支援AMD A系列處理器 - 支援AMD Athlon™系列處理器 (請至技嘉網站查詢有關支援的處理器列表) AMD A58 2個DDR3 DIMM插槽,最高支援到64 GB * 由於Windows 32-bit作業系統的限制,若安裝超過4 GB容量記憶體時,實際 上顯示之記憶體容量將少於實際安裝的記憶體容量。 * 若要支援最大系統記憶體容量至64 GB, 需使用16 GB (或以上)的記憶體模 組 。當此類型的記憶體上巿後 技嘉將更新網站上的記憶體支援列表 , 。 晶片組 記憶體 Š Š Š Š Š 顯示功能 Š 支援雙通道記憶體技術 支援DDR3 2133/1866/1600/1333 MHz 支援AMD Memory Profile (AMP)/Extreme Memory Profile (XMP)記憶體 (請至技嘉網站查詢有關支援的記憶體模組速度及列表) 內建於有顯示功能的APU: - 1個D-Sub插座 可支援至最高1920x1200的解析度 , - 1個DVI-D插座 可支援至最高2560x1600的解析度 , 音效 Š Š Š Š - 支援最大共用顯示記憶體至2 GB 內建Realtek® ALC887晶片 支援High Definition Audio 支援2/4/5. 1/7. 1聲道 支援S/PDIF輸出 * 要支援2560x1600的解析度需搭配支援Dual Link DVI的顯示器及顯示器連 接線。 * 此DVI-D插座不支援轉接為D-Sub的功能。 * 若要啟動7. 1聲道音效輸出 必須使用HD (High Definition, , 高傳真)音效模組 的前方面板音源輸出接出 並透過音效軟體選擇多聲道音效功能。 , 網路 擴充槽 Š Š 內建Realtek® GbE 網路晶片(10/100/1000 Mbit) 1個PCI Express x16插槽, 支援x16運作規格 (PCI Express x16插槽支援PCI Express 3. 0) 1個PCI Express x1插槽 (PCI Express x1插槽支援PCI Express 2. 0) 1個PCI 插槽 支援AMD Dual Graphics技術 * 若要支援PCI Express 3. 0需使用FM2+ APU。 Š Š 多重顯示技術 Š 儲存裝置介面 Š * 只有A系列 APU才能支援AMD Dual Graphics技術。 USB Š 內接插座 Š Š Š 內建於晶片組 : - 4個SATA 3Gb/s插座 - 支援RAID 0、RAID 1、RAID 10及JBOD功能 內建於晶片組 : - 8個USB 2. 0/1. 1連接埠(4個在後方面板 ,4個需經由排線從主機板內 USB插座接出) 1個24-pin ATX主電源插座 1個8-pin ATX 12V電源插座 4個SATA 3Gb/s插座 -7- 內接插座 Š Š Š Š Š Š Š Š 1個APU風扇插座 1個系統風扇插座 1個前端控制面板插座 1個前端音源插座 1個S/PDIF輸出插座 2個USB 2. 0/1. 1插座 1個串列埠插座 1個清除CMOS資料功能針腳 1個PS/2鍵盤插座 1個PS/2滑鼠插座 1個D-Sub插座 1個DVI-D插座 4個USB 2. 0/1. 1連接埠 1個RJ-45埠 3 個音源接頭 ( 音源輸入 、音源輸出 、麥克風 ) 內建iTE® I/O 控制晶片 系統電壓偵測 APU/系統溫度偵測 APU/系統風扇轉速偵測 APU過溫警告 APU/系統風扇故障警告 APU/系統智慧風扇控制 後方面板裝置 Š Š 連接插座 Š Š Š Š Š I/O控制器 硬體監控 Š Š Š Š Š Š Š * 是否支援智慧風扇控制功能會依不同的散熱風扇而定 。 BIOS Š Š Š Š 附加工具程式 Š Š Š Š Š Š 附贈軟體 作業系統 Š Š Š Š 2個64 Mbit flash 使用經授權AMI UEFI BIOS 支援DualBIOS™ PnP 1. 0a、DMI 2. 7、SM BIOS 2. 7、ACPI 2. 0 支援@BIOS 支援Q-Flash 支援Xpress Install 支援EasyTune 支援Smart Recovery 2 支援ON/OFF Charge * EasyTune可使用的功能會因不同主機板而有所差異 。 Norton® Internet Security (OEM版本) 支援Windows 8. 1/8/7 32-bit/64-bit 支援Windows XP 32-bit * 若要安裝Windows XP 32-bit, 需使用AMD FM2 Trinity系列的APU。 規格 Micro ATX 規格;22. 6 公分 x 17. 4 公分 * 產品規格或相關資訊技嘉保留修改之權利 有任何修改或變更時, , 恕不另行通知。 * 「附加工具程式」及 「附贈軟體」 所支援的作業系統請至技嘉網站 「支援與下載 \ 工具程式」 頁面查詢。 -8- 1-3 安裝處理器 在開始安裝處理器(APU)前 請注意以下的訊息: , • 請確認所使用的APU是在此主機板的支援範圍 。 (請至技嘉網站查詢有關支援的APU列表) • 安裝APU之前 請務必將電源關閉 以免造成毀損。 , , • 請確認APU的第一腳位置 ,若方向錯誤,APU會無法放入APU插槽內 。 • 請在APU表面塗抹散熱膏。 • 在APU散熱風扇未安裝完成前 ,切勿啟動電腦, 否則過熱會導致APU的毀損。 • 請依據您的APU規格來設定頻率,我們不建議您將系統速度設定超過硬體之標準範 圍 因為這些設定對於週邊設備而言並非標準規格。如果您要將系統速度設定超出標 , 準規格, 請評估您的硬體規格,例如 :APU、顯示卡、 記憶體、 硬碟等來設定 。 安裝處理器(APU) 請確認主機板上APU插槽的第一腳(小三角形)位置及APU的第一腳(小三角形)位置 。 插槽上的小三角形 記號為第一腳位置 APU上的小三角形 記號為第一腳位置 FM2+插槽 APU 1-4 安裝記憶體模組 在開始安裝記憶體模組前 請注意以下的訊息: , • 請確認所使用的記憶體模組規格是在此主機板的支援範圍 建議您使用相同容量、 , 廠 牌 、速度 、顆粒的記憶體模組 。 (請至技嘉網站查詢有關支援的記憶體模組速度及列表) • 在安裝記憶體模組之前 請務必將電源關閉 以免造成毀損。 , , • 記憶體模組有防呆設計,若插入的方向錯誤,記憶體模組就無法安裝 此時請立刻更 , 改插入方向。 雙通道記憶體技術 此主機板配置2個DDR3記憶體模組插槽並支援雙通道記憶體技術(Dual Channel Technology)。安裝 記憶體模組後 ,BIOS會自動偵測記憶體的規格及其容量。當使用雙通道記憶體時, 記憶體匯流排 的頻寬會增加為原來的兩倍。 2個DDR3記憶體模組插槽分為兩組通道(Channel): 通道A (Channel A):DDR3_2 (插槽2) 通道B (Channel B):DDR3_1 (插槽1) 由於APU的限制 ,若要使用雙通道記憶體技術, 在安裝記憶體模組時需注意以下說明 : 1. 如果只安裝一支DDR3記憶體模組 無法啟動雙通道記憶體技術。 , 2. 如果要安裝兩支DDR3記憶體模組 建議您使用相同的記憶體模組(即相同容量、 , 廠牌 、速 度 、顆粒), 才能發揮雙通道記憶體技術的最佳效能 。 1-5 安裝擴充卡 在開始安裝擴充卡前 請注意以下的訊息: , • 請確認所使用的擴充卡規格是在此主機板的支援範圍, 並請詳細閱讀擴充卡的使用 手冊。 • 在安裝擴充卡之前 請務必將電源關閉 以免造成毀損。 , , -9- A. 系統需求 1-6 建構AMD Dual Graphics 系統 - AMD A系列處理器 - 作業系統Windows 8. 1/8/7 - 支援AMD Dual Graphics功能的主機板(BIOS請更新至最新版本)及其驅動程式(請確認內建顯 示功能驅動程式為Rev. 8. 982版本以上) - 支援AMD Dual Graphics功能的顯示卡(詳細資訊請至AMD官方網站查詢)及其驅動程式(若使 用FM2+ APU, 請搭配AMD R7 200系列顯示卡 若使用FM2 APU, ; 請搭配AMD Radeon™ HD 6000 系列顯示卡) B. 最後畫面會出現"Confirm Creation of Array", 確定製作磁碟陣列請按<C>, 回上一步請按<Esc>。 製 作完成後將會回到主畫面。 在此畫面您可看到新製作的磁碟陣列。若要離開RAID BIOS utility請 按<Esc>鍵, 確認離開請按<C>。 刪除磁碟陣列 您可以使用此選項刪除已建立的磁碟陣列。 1. 在主畫面選擇 「Delete Arrays」按<Enter>鍵。 2. 之後游標將跳至 「Arrays」 , 區 在欲刪除的磁碟陣列上按<Insert>鍵選取 再按<Enter>鍵。 , 3. 待確認訊息出現後 ,若您確定要刪除該磁碟, 請按<C>確認或按<Esc>取消 。 刪除現有的磁碟陣列可能會造成資料的毀損。若您想要取消刪除的動作,記得備份包括 磁碟陣列模式 陣列成員及區塊大小等磁碟陣列的資料。 , 安裝SATA RAID/AHCI驅動程式及作業系統 完成BIOS的設定後 ,您可以開始安裝作業系統至SATA硬碟中 。 A. 安裝作業系統 (以下介紹以作業系統Windows 8. 1為範例) 步驟一 : 您必需在安裝Windows時載入主機板的SATA RAID/AHCI驅動程式 。請先使用另一系統將主機板驅 動程式光碟片裡的SATA RAID/AHCI驅動程式複製到USB 隨身碟。請將光碟片中 「\BootDrv」路徑 下的 「Hw8_A88」 資料夾複製到USB隨身碟。 步驟二: 由作業系統Windows 8. 1的光碟片開機並執行安裝作業系統的步驟,當載入驅動程式的畫面出現 時, 請選擇 「瀏覽」 。 步驟三: 選擇USB隨身碟, 並選擇RAID/AHCI驅動程式的位置 : RAID 驅動程式路徑 「Hw8_A88\RAID\x86」(供Windows 8. 1 32-bit 版本使用) : 「Hw8_A88\RAID\x64」(供Windows 8. 1 64-bit 版本使用) AHCI 驅動程式路徑 「Hw8_A88\AHCI\W8」(供Windows 8. 1 32-bit 版本使用) : 「Hw8_A88\AHCI\W864A」(供Windows 8. 1 64-bit 版本使用) 若要安裝Windows 7 請將目錄指至 , 「\Hw7_A88」 。 步驟四 : 請選擇 「AMD-RAID Controller 驅動程式並按 」 「下一步 載入所需的驅動程式 完成後 請繼續作 」 。 , 業系統的安裝 。 B. 安裝Windows XP (32-bit) 安裝Windows XP前 請先安裝USB軟碟機至您的電腦, , 因為您必需在安裝 Windows XP時從軟碟片 載入主機板的SATA RAID驅動程式 。如果沒有載入驅動程式 ,那麼在作業系統安裝過程中 系統可 , 能無法辨識此硬碟。請參考以下方法將驅動程式複製至軟碟片 。 方法一: • 若欲複製AMD A58 RAID驅動程式 請將 , 「\BootDrv\Hxp_A88」 資料夾內的所有檔案複製至磁 片 。 - 31 - 方法二: 步驟 : 1: 使用另一作業系統並放入主機板驅動程式光碟片 。 2: 進入光碟片中 「BootDr v」 資料夾 ,雙擊 「Menu. exe」檔案後會出現 「命令提示字元」 畫面, 內含 控制器選單 。 3: 放入空白磁片(若您使用的是USB軟碟機,請先確認它已被指定為A磁碟)。依所要安裝的作業 系統按下SATA控制器驅動程式代碼後再按<Enter>鍵。若是將磁碟陣列建構在由AMD A58晶片 組所接出的硬碟中並安裝Windows XP, 請選擇 「7) hseries RAID for XP 32bit system <A88>」 。 接著電腦即會自動複製所需的檔案至磁片中 完成後請按任意鍵離開。 。 接著參考以下步驟安裝驅動程式 。 步驟一 : 重新啟動電腦, 由作業系統Windows XP的光碟片開機, 當您看到 「Press F6 if you need to install a 3rd party SCSI or RAID driver 訊息時, 」 請立即按下<F6>鍵。接著會出現要求您載入裝置驅動程式的訊 息 請按下<S>鍵。 , 步驟二: 放入存有SATA RAID驅動程式的磁片並按下<Enter>鍵。請選擇 「AMD AMD-RAID Controller 32 Bit [scsiport]」 再按<Enter>鍵, 系統會從磁片中下載RAID驅動程式 。 步驟三: 當確認畫面出現後 請按<Enter>鍵繼續載入所需的驅動程式 完成後 請繼續作業系統的安裝 , 。 , 。 3-2 驅動程式安裝 • 安裝驅動程式之前 請先安裝作業系統 , 。(以下介紹以作業系統Windows 8. 1為範例) • 安裝完作業系統後 ,請將驅動程式光碟片置入光碟機中 點選出現的 , 「點選要針對此 光碟執行的動作 訊息 」 ,接著選擇 「執行Run. exe」 (或進入 「我的電腦」 開啟光碟機 , 圖示, 並執行Run. exe)。 放入驅動程式光碟片後 「Xpress Install」 , 會先自動掃描您的系統並列出建議您安裝的驅動程式 。 您可以按下 「Xpress Install完整安裝」鍵, 「Xpress Install」將會自動為您安裝所有勾選的驅動程式 , 或是點選 「單點安裝」 頁面單獨安裝您所需要的驅動程式 。 更多軟體介紹請連結至技嘉 網站查詢。 - 32 - 管理聲明 規章注意事項 此份文件沒有技嘉的書面允許將不可複製 以及不可向第三方透露文件內容, , 也不被使用於任何 未經授權之目的。 違反前述時將被起訴。我們相信內容中所包含的訊息在印刷時,於各方面是準確的。然而,技嘉 將不承擔本文中任何的錯誤或省略的責任。再則,指明此份文件裡的資訊是隨時調整不另行通 知, 且不含括未來法規的異動範圍 。 我們對保護環境的承諾 除了高性能產品外, 所有技嘉主機板均履行歐盟規章 ,如RoHS (電器電子設備使用某些危害物質 限制指令 Restriction of the use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment, RoHS)及WEEE (廢電器及電子設備指令Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE)環境指令, 與主要全球性的安全規章要求 並需防止有害物質釋放進入環境, 。 以及使我們的自然資源使用度 達到最大化。以下訊息是技嘉提供如何能負責地在您的 『最終產品』 內回收再利用或再使用大多 數的原材料。 電器電子設備使用某些危害物質限制RoHS指令的聲明 技嘉產品無有意添加危害物質(鎘,鉛,汞 ,六價鉻, 多溴聯苯類與多溴二苯醚類)。零件與零部件 均經過仔細地選擇,使符合Ro H S要求。並且持續著努力發展不使用國際間禁止的毒性化學製 品。 廢電器及電子設備WEEE指令的聲明 技嘉將履行歐盟法律詮釋的2002/96/EC廢電器及電子設備指令。廢電器及電子設備指令是關於 處理、收集 回收再利用與處置電器及電子設備及它們的零部件。 、 在指令下 ,使用設備必須標明記 號、分開地收集 並且正確地處理 , 。 WEEE標誌陳述 以下顯示標誌是在產品或在它的包裝上標明 象徵此產品不得併同其他廢棄物處理 , 。 相反 廢棄設備應該被帶往擁有有效處理、收集 回收再利用等廢棄物收集中心。廢棄 , 、 設備在處理時, 須做好分類收集與回收再利用 ,將會有助於保存自然資源 並且確保某 , 種程度上的回收再利用是保護人類健康和環境。 更多關於能減少廢棄設備環境安全方 面的回收再利用細部資訊,請與您的當地政府辦公室、 家庭廢棄物處理服務窗口 或是您購買產 、 品的地點聯繫。 請將它回收到您的當地或地區廢棄物管理部門去做回 Š 當您的電器或電子設備不再對您有用時, 收再利用 。 「最終產品 中協助回收再利用 」 、再使用 ,您可以在您的產品使用手冊 Š 如果您需要進一步的在您 中所列出的消費者關懷專線與我們聯繫, 以您的努力 我們將很樂意援助您 , 。 最後 ,我們建議您透過認識和使用此產品的節能特點(適用的話), 來實踐其他環境友善的行動, 回收再利用此產品所交付的的內部與外部包裝材(包含運輸貨櫃), 並且正確地處理或回收再利用 所使用的電池。 有你的幫助, 我們才能減少生產電器及電子設備所需自然資源的數量, 盡可能減少 最終產品的垃圾掩埋處置耗用 所以一般透過確保潛在的危害物質不會釋放到環境 以及與正確 , , 的處理來增進我們的生活品質 。 - 33 - - 34 - 技嘉產品台灣地區保固共同條款 1. 本條款保固標的,僅適用於消費者在台灣地區購買之技嘉產品(新品)。 2. 特價品、整新品、二手商品, 庫存品或境外購買之產品,概依當時所附之保固條件為準,超出保固範圍或期 限者, 其維修, 收費事宜 ,請洽本公司各服務中心。 3. 產品之保固 :以保證書記載與官網公告為準。 4. [. . . ] 產品之保固 :以保證書記載與官網公告為準。 4. 代理商或經銷商提供之保固 由其負責, , 不得據以轉嫁本公司承受。 5. 產品上無技嘉標籤或序號者, 或序號與產品不符者, 或難以辨識時,恕不提供保固與售後服務。若有維修 需求 ,請洽原購買店家協助處理 。 ※ 產品序號識別 : 產品序號:4719331803056SN080500084640 出廠日期: 西元2008年第05週出廠 6. 消費者自購買產品七日內,發生產品不良或故障時,(除第十二條所列情形外)得憑保證書或發票, 並備齊配 件, 以原箱包裝 ,向原經銷商更換新品,逾期則以維修方式處理 。 7. [. . . ]

放棄下載這份使用手冊 GIGABYTE GV-NTITANBLKGHZ-6GD-B

Lastmanuals提供軟硬體的使用指南,手冊,快速上手指南,技術資訊的分享,儲存,與搜尋
在任何的情況下, Lastmanuals都沒有任何的責任: 如果您所搜尋的文件結果是不存在的,不完整的,不是您的母語的, 或是型號或語言與描述不符. Lastmanuals不提供翻譯的服務

如果您接受這份合約內容, 請在閱讀完此約後,按下“下載這份使用手冊”, 下載GIGABYTE GV-NTITANBLKGHZ-6GD-B手冊的過程馬上開始.

尋找一份使用手冊

 

Copyright © 2015 - LastManuals - 保留所有權利。
選定的商標和品牌是分別各自屬於他們的法定擁有人所擁有。

flag