說明書 GIGABYTE GA-8VD667K

Lastmanuals提供軟硬體的使用指南,手冊,快速上手指南,技術資訊的分享,儲存,與搜尋 別忘了:總是先閱讀過這份使用指南後,再去買它!!!

如果這份文件符合您所要尋找的使用指南, 說明書或使用手冊,特色說明,與圖解,請下載它. Lastmanuals讓您快速和容易的使用這份GIGABYTE GA-8VD667K產品使用手冊 我們希望GIGABYTE GA-8VD667K的使用手冊能對您有幫助

Lastmanuals幫助您下載此使用指南GIGABYTE GA-8VD667K


Mode d'emploi GIGABYTE GA-8VD667K
Download

您也可以下載以下與您要搜尋的產品相關的手冊

   GIGABYTE GA-8VD667K (6476 ko)

手冊摘要: 使用說明書 GIGABYTE GA-8VD667K

在使用指南中有清楚的使用說明

[. . . ] 23 BIOS Features (BIOS功能設定). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Peripherals (整合週邊設定) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Power Management (省電功能設定) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Save & Exit (儲存設定值並結束設定程式) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ] 28 Save & Exit (儲存設定值並結束設定程式) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 建構SATA硬碟. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 驅動程式安裝. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 第二章 BIOS 組態設定. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 第三章 附錄 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 管理聲明 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 技嘉產品台灣地區保固共同條款. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 技嘉科技全球服務網. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 -3- G1. Sniper A88X主機板配置圖 KB_MS_USB ATX_12V CPU_FAN VGA DVI Socket FM2+ SYS_FAN3 R_USB30 HDMI USB_DAC ATX USB_LAN Realtek® GbE LAN SYS_FAN1 SYS_FAN2 PCIEX1_1 AUDIO G1. Sniper A88X DDR3_4 DDR3_2 DDR3_3 DDR3_1 F_USB30 5 4 CAP_SW2 CAP_SW1 PCIEX16 PCIEX1_2 PCIEX1_3 BAT M_BIOS B_BIOS CODEC AMD A88X 6 SATA3 7 PCIEX4 iTE® Super I/O PCI1 PCI2 F_AUDIO CLR_CMOS SATA3 1 0 COM F_USB2 F_PANEL 3 2 SPDIF_O TPM F_USB1 清點配件 5 5 5 5 G1. Sniper A88X主機板- 1片 驅動程式光碟片- 1片 使用手冊- 1本 硬體安裝指南- 1本 5 SATA 排線- 4條 5 後方I/O裝置鐵片- 1個 上述附帶配件僅供參考,實際配件請以實物為準,技嘉科技保留修改之權利。 -4- G1. Sniper A88X主機板功能方塊圖 1 PCI Express x16 APU CLK+/- (100 MHz) DISP CLK+/- (100 MHz) PCIe CLK (100 MHz) 3 PCI Express x1 LAN RJ45 Realtek® GbE LAN DDR3 2133/1866/1600/1333 MHz AMD APU Dual Channel Memory HDMI DVI-D D-Sub UMI x16 x1 x1 x1 x1 PCI Express Bus 1 PCI Express x4 Dual BIOS PCIe CLK (100 MHz) 8 SATA 6Gb/s x4 PCI Express Bus AMD A88X 4 USB 3. 0/2. 0 9 USB 2. 0/1. 1 PCI Bus LPC Bus CODEC iTE® Super I/O COM PS/2 KB/Mouse Rear Speaker Out Center/Subwoofer Speaker Out Side Speaker Out 2 PCI PCI CLK (33 MHz) 詳細規格與限制請參考 「1-2產品規格」 章節。 -5- S/PDIF Out MIC Line Out Line In 第一章 1-1 硬體安裝 安裝前的注意須知 主機板是由許多精密的積體電路及其他元件所構成 ,這些積體電路很容易因靜電影響 而損壞 所以在安裝前請先詳閱此使用手冊並做好下列準備 。 : • 安裝前請確認所使用的機殼尺寸與主機板相符。 • 安裝前請勿任意撕毀主機板上的序號及代理商保固貼紙等, 否則會影響到產品保 固期限的認定標準 。 • 要安裝或移除主機板以及其他硬體設備之前請務必先關閉電源 並且將電源線自 , 插座中拔除。 • 安裝其他硬體設備至主機板內的插座時, 請確認接頭和插座已緊密結合。 • 拿取主機板時請儘量不要觸碰金屬接線部份以避免線路發生短路。 • 拿取主機板 中央處理器(CPU)或記憶體模組時,最好戴上防靜電手環 、 。若無防靜 電手環 請確保雙手乾燥 並先碰觸金屬物以消除靜電 , , 。 • 主機板在未安裝之前 請先置放在防靜電墊或防靜電袋內 , 。 • 當您要拔除主機板電源插座上的插頭時, 請確認電源供應器是關閉的。 • 在開啟電源前請確定電源供應器的電壓值是設定在所在區域的電壓標準值 。 • 在開啟電源前請確定所有硬體設備的排線及電源線都已正確地連接。 • 請勿讓螺絲接觸到主機板上的線路或零件 避免造成主機板損壞或故障 , 。 • 請確定沒有遺留螺絲或金屬製品在主機板上或電腦機殼內 。 • 請勿將電腦主機放置在不平穩處 。 • 請勿將電腦主機放置在溫度過高的環境中 。 • 在安裝時若開啟電源可能會造成主機板 其他設備或您自己本身的傷害 、 。 • 如果您對執行安裝不熟悉, 或使用本產品發生任何技術性問題時,請洽詢專業的 技術人員 。 -6- 1-2 產品規格 處理器(APU) Š FM2+ 插槽: - 支援AMD A系列處理器 - 支援AMD Athlon™系列處理器 (請至技嘉網站查詢有關支援的處理器列表) AMD A88X 4個1. 5V DDR3 DIMM插槽,最高支援到64 GB * 由於Windows 32-bit作業系統的限制,若安裝超過4 GB容量記憶體時,實際 上顯示之記憶體容量將少於實際安裝的記憶體容量。 * 若要支援最大系統記憶體容量至64 GB, 需使用16 GB (或以上)的記憶體模 組 。當此類型的記憶體上巿後 技嘉將更新網站上的記憶體支援列表 , 。 晶片組 記憶體 Š Š Š Š Š 顯示功能 Š 支援雙通道記憶體技術 支援DDR3 2133/1866/1600/1333 MHz 支援AMD Memory Profile (AMP)/Extreme Memory Profile (XMP)記憶體 (請至技嘉網站查詢有關支援的記憶體模組速度及列表) 內建於整合AMD Radeon™ HD 8000/7000系列顯示晶片的APU: 1個D-Sub插座 可支援至最高1920x1200的解析度 , 1個DVI-D插座 可支援至最高2560x1600的解析度 , * 使用輸出功能時,必須安裝具備內建顯示功能的AMD APU才能使用 。 - * 要支援2560x1600的解析度需搭配支援Dual Link DVI的顯示器及顯示器連 接線。 * 此DVI-D插座不支援轉接為D-Sub的功能。 * 若使用FM2+ APU可支援至4096x2160的解析度 若使用FM2 APU可支援至 ; 1920x1200的解析度 。 * 支援HDMI 1. 4a版本。 1個HDMI插座 可支援至最高4096x2160的解析度 , 音效 Š Š Š Š Š Š - 支援最大共用顯示記憶體至2 GB 內建Realtek® ALC898晶片 支援High Definition Audio 支援2/4/5. 1/7. 1聲道 支援SPDIF Out 網路 擴充槽 內建Realtek® GbE 網路晶片(10/100/1000 Mbit) 1個PCI Express x16插槽,支援x16運作規格(PCIEX16) (PCIEX16插槽支援PCI Express 3. 0) 1個PCI Express x16插槽,支援x4運作規格(PCIEX4) 3個PCI Express x1插槽 (PCIEX4及所有PCI Express x1插槽支援PCI Express 2. 0) 2個PCI插槽 支援AMD Dual Graphics技術 * 只有A系列 APU才能支援AMD Dual Graphics技術。 * 若要支援PCI Express 3. 0需使用FM2+ APU。 Š Š Š 多重顯示技術 Š 儲存裝置介面 Š USB Š 內建於晶片組 : - 8個SATA 6Gb/s插座 - 支援RAID 0、RAID 1、RAID 5、RAID 10及JBOD功能 內建於晶片組 : - 4個USB 3. 0/2. 0連接埠(2個在後方面板 ,2個需經由排線從主機板內 USB插座接出) -7- USB Š 內接插座 Š Š Š Š Š Š Š Š Š Š Š Š Š Š 後方面板裝置 Š Š 連接插座 Š Š Š Š Š Š Š I/O控制器 硬體監控 Š Š Š Š Š Š Š Š Š Š Š 內建於晶片組 : - 9個USB 2. 0/1. 1連接埠(5個在後方面板 ,4個需經由排線從主機板內 USB插座接出) 1個24-pin ATX主電源插座 1個8-pin ATX 12V電源插座 8個SATA 6Gb/s插座 1個APU風扇插座 3個系統風扇插座 1個前端控制面板插座 1個前端音源插座 1個S/PDIF輸出插座 1個USB 3. 0/2. 0插座 2個USB 2. 0/1. 1插座 1個串列埠插座 1個清除CMOS資料功能接腳 1個安全加密模組(TPM)插座 2個增益調整開關 1個PS/2鍵盤/滑鼠插座 1個D-Sub插座 1個DVI-D插座 1個HDMI插座 2個USB 3. 0/2. 0連接埠 5個USB 2. 0/1. 1連接埠 1個RJ-45埠 1個S/PDIF光纖輸出插座 5個音源接頭(中央及重低音輸出、後喇叭輸出、音源輸入 、音源輸出、 麥克風) 內建iTE® I/O 控制晶片 系統電壓偵測 APU/系統溫度偵測 APU/系統風扇轉速偵測 APU過溫警告 APU/系統風扇故障警告 APU/系統智慧風扇控制 * 是否支援智慧風扇控制功能會依不同的散熱風扇而定 。 BIOS 2個64 Mbit flash 使用經授權AMI EFI BIOS 支援DualBIOS™ PnP 1. 0a、DMI 2. 0、SM BIOS 2. 6、ACPI 2. 0a 支援@BIOS 支援Q-Flash 支援Xpress Install 支援EasyTune 支援Smart Recovery 2 支援ON/OFF Charge * EasyTune可使用的功能會因不同主機板而有所差異 。 附加工具程式 Š Š Š Š Š Š -8- 附贈軟體 作業系統 Š Š Š Š Norton® Internet Security (OEM版本) cFosSpeed 支援Windows 8. 1/8/7 32-bit/64-bit 支援Windows XP 32-bit * 若要安裝Windows 8. 1,請至技嘉網站下載最新的驅動程式 。 * 若要安裝Windows XP 32-bit, 需使用AMD FM2 Trinity系列的APU。 規格 Š ATX規格;30. 5公分x 22. 5公分 * 產品規格或相關資訊技嘉保留修改之權利 有任何修改或變更時, , 恕不另行通知。 * 「附加工具程式」及 「附贈軟體」 所支援的作業系統請至技嘉網站 「支援與下載 \ 工具程式」 頁面查詢。 1-3 安裝處理器 在開始安裝處理器(APU)前 請注意以下的訊息: , • 請確認所使用的APU是在此主機板的支援範圍 。 (請至技嘉網站查詢有關支援的APU列表) • 安裝APU之前 請務必將電源關閉 以免造成毀損。 , , • 請確認APU的第一腳位置 ,若方向錯誤,APU會無法放入APU插槽內 。 • 請在APU表面塗抹散熱膏。 • 在APU散熱風扇未安裝完成前 ,切勿啟動電腦, 否則過熱會導致APU的毀損。 • 請依據您的APU規格來設定頻率,我們不建議您將系統速度設定超過硬體之標準範 圍 因為這些設定對於週邊設備而言並非標準規格。如果您要將系統速度設定超出標 , 準規格, 請評估您的硬體規格,例如 :APU、顯示卡、 記憶體、 硬碟等來設定 。 安裝處理器(APU) 請確認主機板上APU插槽的第一腳(小三角形)位置及APU的第一腳(小三角形)位置 。 插槽上的小三角形 記號為第一腳位置 FM2+插槽 APU上的小三角形 記號為第一腳位置 APU 1-4 安裝記憶體模組 在開始安裝記憶體模組前 請注意以下的訊息: , • 請確認所使用的記憶體模組規格是在此主機板的支援範圍 建議您使用相同容量、 , 廠 牌 、速度 、顆粒的記憶體模組 。 (請至技嘉網站查詢有關支援的記憶體模組速度及列表) • 在安裝記憶體模組之前 請務必將電源關閉 以免造成毀損。 , , • 記憶體模組有防呆設計,若插入的方向錯誤,記憶體模組就無法安裝 此時請立刻更 , 改插入方向。 雙通道記憶體技術 此主機板配置4個DDR3記憶體模組插槽並支援雙通道記憶體技術(Dual Channel Technology)。安裝 記憶體模組後 ,BIOS會自動偵測記憶體的規格及其容量。當使用雙通道記憶體時, 記憶體匯流排 的頻寬會增加為原來的兩倍。 4個DDR3記憶體模組插槽分為兩組通道(Channel): 通道A (Channel A):DDR3_2,DDR3_4 (插槽2及插槽4) 通道B (Channel B):DDR3_1,DDR3_3 (插槽1及插槽3) -9- 由於APU的限制 ,若要使用雙通道記憶體技術, 在安裝記憶體模組時需注意以下說明 : 1. 如果只安裝一支DDR3記憶體模組 無法啟動雙通道記憶體技術。 , 2. 三螢幕組合: 在作業系統中安裝驅動程式後可以支援三螢幕組合,BIOS設定程式及開機自我測試(POST)階 段則僅支援雙螢幕輸出 。 B. 播放藍光光碟 : 要播放藍光光碟,建議您參考下列系統配備規格(或更高的系統規格), 才能獲得較佳的播放 品質 。 • 處理器:AMD A系列處理器 • 記憶體:2支DDR3 1333 MHz、 容量1 GB的記憶體模組 並啟動雙通道技術 , • BIOS設定 :UMA Frame Buffer Size需設為512 MB以上(請參考第二章 「BIOS組態設定」 - 「Peripherals\GFX Configuration」 的說明) • 播放軟體:CyberLink PowerDVD 10. 0或以上(請注意:請啟動硬體加速功能 。是否支援3D藍 光光碟的硬體加速功能依APU種類而定) • 相容於HDCP規格的顯示器 USB 2. 0/1. 1連接埠 此連接埠支援USB 2. 0/1. 1規格, 可以連接外接式DAC至此連接埠, 也可以連接USB裝置 。例 如 :USB鍵盤/滑鼠 、USB印表機、USB隨身碟…等。 網路插座(RJ-45) 此網路插座是超高速乙太網路(Gigabit Ethernet),提供連線至網際網路,傳輸速率最高每秒 可達1 GB (1 Gbps)。網路插座指示燈說明如下 : 連線/速度 指示燈 運作指示燈 連線/速度指示燈: 燈號狀態 亮橘色燈 亮綠色燈 燈滅 說明 傳輸速率1 Gbps 傳輸速率100 Mbps 傳輸速率10 Mbps 運作指示燈: 燈號狀態 說明 閃爍 傳輸資料中 燈滅 無傳輸資料 網路插座 (註一) (註二) 此DVI-D插座不支援轉接為D-Sub的功能 。 若使用FM2+ APU可支援至4096x2160的解析度 若使用FM2 APU可支援至1920x1200的解 ; 析度 。 - 11 - 中央及重低音輸出 此插孔在5. 1/7. 1聲道音效輸出模式中 可提供中央及重低音聲道輸出 , 。 後喇叭輸出 此插孔在4/5. 1/7. 1聲道音效輸出模式中 可提供後置環繞聲道輸出 , 。 S/PDIF光纖輸出插座 音源輸入 此插座提供數位音效輸出至具有光纖傳輸功能的音效系統 使用此功能時須確認您的音效系 , 統具有光纖數位輸入插座 。 此插孔預設值為音源輸入孔。外接光碟機、隨身聽及其他音源輸入裝置可以接至此插孔。 音源輸出 此插孔預設值為音源輸出孔且支援音效擴大功能 建議將耳機與喇叭接至此插孔以獲得較佳 , 輸出音效 在使用耳機或2聲道音效輸出時, 。 可以接至此插孔來輸出聲音。 在4/5. 1/7. 1聲道音效 輸出模式中 可提供前置主聲道音效輸出 , 。 麥克風 此插孔為麥克風連接孔。麥克風必須接至此插孔。 音效插孔除了可支援預設值所指定的裝置外, 也可以透過軟體 ,重新定義每個音源插座 功能(每個插孔可更改功能會依硬體規格而不同), 支援不同的音效裝置類型。若要連接 側喇叭 需經由音效軟體將其它音效孔設為側喇叭功能。唯獨麥克風仍必須連接至預設 , 的麥克風插孔才有作用 。 • 要移除連接於各插座上的連接線時,請先移除設備端的接頭, 再移除連接至主機板 端的接頭。 • 移除連接線時, 請直接拔出 ,切勿左右搖晃接頭, 以免造成接頭內的線路短路。 1-8 更換音效放大器 步驟一 : 請使用音效放大器晶片夾 確實並且小心地夾緊音效放大器 , 兩側往上拉起。 步驟二: 將音效放大器凹處對準插槽凹處 往下壓即可完成更換。 , 音效放大器晶片夾/音效放大器晶片為選購配件,您可以聯絡當地代理商購買 。 - 12 - 1-9 插座及跳線介紹 1 3 4 2 4 4 15 13 9 5 5 7 8 11 12 10 14 6 5 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) ATX_12V ATX CPU_FAN SYS_FAN1/SYS_FAN2/SYS_FAN3 SATA3 0/1/2/3/4/5/6/7 F_PANEL F_AUDIO SPDIF_O 9) 10) 11) 12) 13) 14) 15) F_USB30 F_USB1/F_USB2 COM TPM BAT CLR_CMOS CAP_SW1/CAP_SW2 連接各種外接硬體設備時, 請注意以下的訊息: • 請先確認所使用的硬體設備規格與欲連接的插座符合。 • 在安裝各種設備之前,請務必將設備及電腦的電源關閉, 並且將電源線自插座中拔 除, 以免造成設備的毀損。 • 安裝好設備欲開啟電源前 請再次確認設備的接頭與插座已緊密結合。 , - 13 - 1/2) ATX_12V/ATX (2x4-pin 12V電源插座及2x12-pin主電源插座) 透過電源插座可使電源供應器提供足夠且穩定的電源給主機板上的所有元件。 在插入電源插 座前,請先確定電源供應器的電源是關閉的, 且所有裝置皆已正確安裝 。電源插座有防呆設 計, 確認正確的方向後插入即可 。 12V電源插座主要是提供CPU電源 ,若沒有接上12V電源插座 系統將不會啟動。 , 為因應擴充需求 ,建議您使用輸出功率大的電源供應器(500瓦或以上), 以供應足夠的電力需求 。若 使用電力不足的電源供應器, 可能會導致系統不穩或無法開機。 ATX_12V: 5 1 ATX_12V 8 4 接腳 1 2 3 4 ATX: 定義 接腳 接地腳 (僅供2x4-pin的電 5 源接頭使用) 接地腳 (僅供2x4-pin的電 6 源接頭使用) 接地腳 7 接地腳 8 定義 +12V (僅供2x4-pin的電源 接頭使用) +12V (僅供2x4-pin的電源 接頭使用) +12V +12V 12 24 接腳 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 ATX 13 定義 接腳 3. 3V 13 3. 3V 14 接地腳 15 +5V 16 接地腳 17 +5V 18 接地腳 19 Power Good 20 5VSB (stand by +5V) 21 +12V 22 +12V (僅供2x12-pin的電 23 源接頭使用) 3. 3V (僅供2x12-pin的電 24 源接頭使用) 定義 3. 3V -12V 接地腳 PS_ON (soft On/Off) 接地腳 接地腳 接地腳 -5V +5V +5V +5V (僅供2x12-pin的電源 接頭使用) 接地腳 (僅供2x12-pin的 電源接頭使用) 3/4) CPU_FAN/SYS_FAN1/SYS_FAN2/SYS_FAN3 (散熱風扇電源插座) 此主機板的CPU_FA N、SYS_FA N1及SYS_FA N2散熱風扇電源接頭為4-pin,SYS_FA N3為 3-pin。電源插座皆有防呆設計,安裝時請注意方向(黑色線為接地線)。若要使用風扇控制功 能,須搭配具有轉速控制設計的散熱風扇才能使用此功能。建議您於機殼內加裝系統散熱 風扇 以達到最佳的散熱效能 , 。 1 CPU_FAN: 1 SYS_FAN3 SYS_FAN1/2: SYS_FAN3: CPU_FAN 1 SYS_FAN1/2 接腳 1 2 3 4 定義 接地腳 +12V 轉速偵測腳 速度控制腳 接腳 1 2 3 4 定義 接地腳 速度控制腳 轉速偵測腳 VCC 接腳 1 2 3 定義 接地腳 +12V 無作用 • 請務必接上散熱風扇的電源插座 以避免A PU及系統處於過熱的工作環境,若溫度過高可能導致 , APU或是系統當機。 • 這些散熱風扇電源插座並非跳線 ,請勿放置跳帽在針腳上 。 - 14 - DEBUG PORT DEBUG PORT DEBUG PORT DEBUG PORT DEBUG PORT DEBUG PORT 5) SATA3 0/1/2/3/4/5/6/7 (SATA 6Gb/s插座) 這些SATA插座支援SATA 6Gb/s規格, 並可相容於SATA 3Gb/s及SATA 1. 5Gb/s規格。一個SATA插 座只能連接一個SATA裝置 。透過AMD A88X晶片組可以建構RAID 0、RAID 1、RAID 5、RAID 10 及JBOD磁碟陣列 ,若您要建構RAID, 請參考第三章- 「建構SATA硬碟」 的說明。 6 SATA3 7 7 7 1 3 5 0 2 4 7 7 1 1 SATA3 1 1 接腳 1 2 3 4 5 6 7 定義 接地腳 TXP TXN 接地腳 RXN RXP 接地腳 • 若要建構R AID 0或是R AID 1,最少須準備兩個硬碟。若使用兩個以上的硬碟, 硬碟總 數需為偶數。 • 若要建構RAID 5,最少須準備三個硬碟(硬碟總數不限偶數)。 • 若要建構RAID 10, 須準備四個硬碟。 6) F_PANEL (前端控制面板接腳) 電腦機殼的電源開關、 系統重置開關、喇叭 、機殼被開啟偵測開關/感應器及系統運作指示燈 等可以接至此接腳。請依據下列的針腳定義連接,連接時請注意針腳的正負(+/-)極。 電源指示燈 電源關開 喇叭接腳 • PLED/PWR_LED-電源指示燈(黃色/紫色): 連接至機殼前方面板的電源指示燈。 系統狀態 燈號 當系統正在運作時,指示燈為持續亮 S0 燈亮 著; 系統進入休眠模式(S3/S4)及關機 S3/S4/S5 燈滅 (S5)時, 則為熄滅。 20 19 PLED+ PLEDPW+ PW- SPEAK+ 2 1 HD+ HDRESRES+ CICI+ PWR_LED+ PWR_LEDPWR_LED- SPEAK- 硬碟動作 系統重 指示燈 置開關 電源指示燈 機殼被開啟 偵測接腳 • RES-系統重置開關(綠色): 連接至電腦機殼前方面板的重置開關(Reset)鍵。 在系統當機而無法正常重新開機時, 可以按下 重置開關鍵來重新啟動系統 。 • CI-電腦機殼被開啟偵測接腳(灰色): 連接至電腦機殼的機殼被開啟偵測開關/感應器, 以偵測機殼是否曾被開啟 。若要使用此功能 , 需搭配具有此設計的電腦機殼。 • PW-電源開關(紅色): 連接至電腦機殼前方面板的主電源開關鍵。您可以在B I O S 組態中設定此按鍵的關機方式(請參考第二章 「BIOS組態設 定」 「Power Management」 - 的說明)。 • SPEAK-喇叭接腳(橘色): 連接至電腦機殼前方面板的喇叭 系統會以不同的嗶聲來反 。 應目前的開機狀況,通常正常開機時,會有一嗶聲。 • HD-硬碟動作指示燈(藍色): 連接至電腦機殼前方面板的硬碟動作指示燈。當硬碟有存 取動作時指示燈即會亮起。 電腦機殼的前方控制面板設計會因不同機殼而有不同, 主要包括電源開關、 系統重置開 關、 電源指示燈、 硬碟動作指示燈、喇叭等, 請依機殼上的訊號線連接。 - 15 - 7) F_AUDIO (前端音源插座) 此前端音源插座可以支援HD (High Definition, 高傳真)及AC'97音效模組 。您可以連接機殼前方 面板的音效模組至此插座 安裝前請先確認音效模組的接腳定義是否與插座吻合,若安裝不 , 當可能造成設備無法使用甚至損毀。 HD 接頭定義: 接腳 定義 1 MIC2_L 2 接地腳 F_PANEL(NH) 3 MIC2_R 4 -ACZ_DET 5 LINE2_R 6 接地腳 7 FAUDIO_JD 8 無接腳 9 LINE2_L 10 接地腳 AC'97接頭定義: 接腳 定義 1 MIC 2 接地腳 F_PANEL 3 MIC電源 (H61M-D2) 4 無作用 5 Line Out (R) 6 無作用 7 無作用 8 無接腳 9 Line Out (L) 10 無作用 9 1 _AUDIO(H) 10 2 PWM Switch (S 2 3 4 5 DB_PORT BIOS Switcher (X58A-OC) 1 1 • 機殼前方面板的音效輸出預設值為支援HD音效模組 。 • 機殼前方面板的音源插座與後方的音源插座會同時發聲。 • 有部份市售機殼的前方音源連接線並非模組化,而各機殼的音源連接線定義或有不同,如何 連接請洽機殼製造商 。 M_SATA 1 1 8) SPDIF_O (S/PDIF輸出插座) ACPI_CPT 此插座提供輸出S/PDIF數位訊號的功能 可連接數位音訊連接線(由擴充卡提供)將數位音源 , (GA-IVB) 訊號由主機板輸出至特定的顯示卡或音效卡。舉例來說 ,若要將HDMI螢幕連接至顯示卡, 有 PWM Switch (X58A-OC) 的顯示卡必須透過數位音訊連接線將數位音源訊號由主機板輸出至該顯示卡, 以便HDMI螢 幕在輸出影像的同時亦輸出數位音效 。 關於如何連接您的數位音訊連接線 請詳細閱讀擴充卡的使用手冊。 , DIP 1 2 3 ge measurement module(X58A-OC) BIOS_PH (GA-IVB) DIP 1 2 3 PCIe power connector (SATA)(X58A-OC) 1 接腳 1 2 定義 SPDIFO 接地腳 SMB_CPT (GA-IVB) 9) F_USB30 (USB 3. 0/2. 0連接埠擴充插座) F_USB30 CLR_CMOS 此插座支援USB 3. 0/2. 0規格並且可以接出兩個USB連接埠。若要選購內含2個USB 3. 0/2. 0連接 CI 埠的3. 5吋前置擴充面板 ,您可以聯絡當地代理商購買 。 DIS_ME 20 BIOS Switcher (SW4) 接腳 1 2 PCIe Control (Z87X-UP7) 3 4 5 6 11 10 DIP 7 1 DIP 1 2 3 4 1 2 3 4 定義 VBUS SSRX1SSRX1+ ATX_12V_2X3 接地腳 SSTX1SSTX1+ 接地腳 D1D1+ 無作用 1 2 3 4 接腳 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 定義 D2+ D2接地腳 SSTX2+ SSTX2接地腳 SSRX2+ SSRX2VBUS 無接腳 GP15_CPT (GA-IVB) XDP_CPU XDP_PCH (GA-IVB) F_USB3 (Front Panel) 8 9 10 連接USB擴充面板前,請務必將電腦的電源關閉, 並且將電源線自插座中拔除, 以免造成USB擴充面 板的毀損。 - 16 - DIP 1 2 3 4 DIP 1 2 3 DIP 1 2 3 DIP DIP DB_PORT BIOS F_AUDIO(H) 10) F_USB1/F_USB2 (USB 2. 0/1. 1連接埠擴充插座) 此插座支援USB 2. 0/1. 1規格,透過USB擴充擋板 一個插座可以接出兩個USB連接埠。USB擴 , 充擋板為選購配件,您可以聯絡當地代理商購買 。 接腳 1 2 3 4 5 定義 電源 (5V) 電源 (5V) USB DXUSB DYUSB DX+ 接腳 6 7 8 9 10 定義 USB DY+ 接地腳 接地腳 無接腳 無作用 9 10 1 2 • 請勿將2x5-pin的IEEE 1394擴充擋板連接至USB連接埠擴充插座 。 • 連接USB擴充擋板前,請務必將電腦的電源關閉 並且將電源線自插座中拔除, , 以免造成USB擴 充擋板的毀損。 11) COM (串列埠擴充插座) F_USB30 9 10 透過串列埠擴充擋板可以接出一組串列埠。 串列埠擴充擋板為選購配件,您可以聯絡當地代 理商購買 。 1 2 接腳 1 2 3 4 5 F_AUDIO(H) 定義 NDCD NSIN NSOUT NDTR 接地腳 接腳 6 7 8 9 10 定義 NDSR NRTS NCTS NRI 無接腳 F_PANEL(NH) DB_PORT BIOS Switcher (X58A-OC) 1 1 您可以連接TPM (Trusted Platform Module)安全加密模組至此插座 。 1 DIP - 17 Voltage measurement points(G1. Sniper 3) BIOS Switcher (SW4) PCIe Control (Z87X-UP7) DIP 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 DIP DIP DIP 20 2 1 2 3 1 2 3 TPM w/housing 19 接腳 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Voltage measurement module(X58A-OC) 定義 接腳 定義 LCLK 11 LAD0 PWM Switch (X58A-OC) 接地腳 12 接地腳 LFRAME 13 無作用 無接腳 14 ID DIP LRESET 15 SB3V 1 2 3 無作用 16 SERIRQ PCIe power connector (SATA)(X58A-OC) LAD3 17 接地腳 LAD2 18 無作用 VCC3 19 無作用 LAD1 20 SUSCLK 1 2 3 1 1 12) TPM (安全加密模組連接插座) M_SATA DIP ATX_12V_2X3 DIP 13) BAT (電池) 此電池提供電腦系統於關閉電源後仍能記憶CMOS資料(例如 日期及BIOS設定)所需的電力 : , 當此電池的電力不足時,會造成CMOS的資料錯誤或遺失 因此當電池電力不足時必須更換。 , 您也可以利用拔除電池來清除CMOS資料 : 1. 在主畫面選擇 「Delete Arrays」按<Enter>鍵。 2. 之後游標將跳至 「Arrays」 , 區 在欲刪除的磁碟陣列上按<Insert>鍵選取 再按<Enter>鍵。 , 3. 待確認訊息出現後 ,若您確定要刪除該磁碟, 請按<C>確認或按<Esc>取消 。 刪除現有的磁碟陣列可能會造成資料的毀損。若您想要取消刪除的動作,記得備份包括 磁碟陣列模式 陣列成員及區塊大小等磁碟陣列的資料。 , - 32 - 安裝SATA RAID/AHCI驅動程式及作業系統 完成BIOS的設定後 ,您可以開始安裝作業系統至SATA硬碟中 。 A. 安裝Windows 8/7 (以下介紹以作業系統Windows 8為範例) 步驟一 : 您必需在安裝Windows時載入主機板的SATA RAID/AHCI驅動程式 。請先使用另一系統將主機板驅 動程式光碟片裡的SATA RAID/AHCI驅動程式複製到USB 隨身碟。請將光碟片中 「\BootDrv」路徑 下的 「Hw8_A88」 資料夾複製到USB隨身碟。 步驟二: 由作業系統Windows 8的光碟片開機並執行安裝作業系統的步驟 當載入驅動程式的畫面出現時, , 請選擇 「瀏覽」 。 步驟三: 選擇USB隨身碟, 並選擇RAID/AHCI驅動程式的位置 : RAID 驅動程式路徑 「Hw8_A88\RAID\x86」(供Windows 8 32-bit 版本使用) : 「Hw8_A88\RAID\x64」(供Windows 8 64-bit 版本使用) AHCI 驅動程式路徑 「Hw8_A88\AHCI\W8」(供Windows 8 32-bit 版本使用) : 「Hw8_A88\AHCI\W864A」(供Windows 8 64-bit 版本使用) 若要安裝Windows 7 請將目錄指至 , 「\Hw7_A88」 。 步驟四 : 請選擇 「AMD-RAID Controller 驅動程式並按 」 「下一步 載入所需的驅動程式 完成後 請繼續作 」 。 , 業系統的安裝 。 B. 安裝Windows XP (32-bit) 安裝Windows XP前 請先安裝USB軟碟機至您的電腦, , 因為您必需在安裝 Windows XP時從軟碟片 載入主機板的SATA RAID/AHCI驅動程式 。如果沒有載入驅動程式 ,那麼在作業系統安裝過程中 , 系統可能無法辨識此硬碟。請參考以下方法將驅動程式複製至軟碟片 。 方法一: • 若欲複製AMD A88X RAID/AHCI驅動程式 請將 , 「\BootDrv\Hxp」 資料夾內的所有檔案複製至 磁片 。 方法二: 步驟 : 1: 使用另一作業系統並放入主機板驅動程式光碟片 。 2: 進入光碟片中 「BootDr v」 資料夾 ,雙擊 「Menu. exe」檔案後會出現 「命令提示字元」 畫面, 內含 控制器選單 。 3: 放入空白磁片(若您使用的是USB軟碟機,請先確認它已被指定為A磁碟)。依所要安裝的作業 系統按下SATA控制器驅動程式代碼後再按<Enter>鍵。若是將磁碟陣列建構在由AMD A88X晶 片組所接出的硬碟中並安裝Windows XP, 請選擇 「6) hseries AHCI/RAID for XP」 。 接著電腦即會自動複製所需的檔案至磁片中 完成後請按任意鍵離開。 。 接著參考以下步驟安裝驅動程式 。 步驟一 : 重新啟動電腦, 由作業系統Windows XP的光碟片開機, 當您看到 「Press F6 if you need to install a 3rd party SCSI or RAID driver 訊息時, 」 請立即按下<F6>鍵。接著會出現要求您載入裝置驅動程式的訊 息 請按下<S>鍵。 , 步驟二: 放入存有SATA RAID/AHCI驅動程式的磁片並按下<Enter>鍵。請選擇 「AMD AHCI Compatible RAID Controller-x86 platform」 再按<Enter>鍵, 系統會從磁片中下載RAID驅動程式 。 步驟三: 當確認畫面出現後 請按<Enter>鍵繼續載入所需的驅動程式 完成後 請繼續作業系統的安裝 , 。 , 。 - 33 - 3-2 驅動程式安裝 • 安裝驅動程式之前 請先安裝作業系統 , 。(以下介紹以作業系統Windows 8為範例) • 安裝完作業系統後 ,請將驅動程式光碟片置入光碟機中 點選出現的 , 「點選要針對此 光碟執行的動作 訊息 」 ,接著選擇 「執行Run. exe」 (或進入 「我的電腦」 開啟光碟機 , 圖示, 並執行Run. exe)。 放入驅動程式光碟片後 「Xpress Install」 , 會先自動掃描您的系統並列出建議您安裝的驅動程式 。 您可以按下 「Xpress Install完整安裝」鍵, 「Xpress Install」將會自動為您安裝所有勾選的驅動程式 , 或是點選 「單點安裝」 頁面單獨安裝您所需要的驅動程式 。 - 34 - 管理聲明 規章注意事項 此份文件沒有技嘉的書面允許將不可複製 以及不可向第三方透露文件內容, , 也不被使用於任何 未經授權之目的。 違反前述時將被起訴。我們相信內容中所包含的訊息在印刷時,於各方面是準確的。然而,技嘉 將不承擔本文中任何的錯誤或省略的責任。再則,指明此份文件裡的資訊是隨時調整不另行通 知, 且不涵括未來法規的異動範圍 。 我們對保護環境的承諾 除了高性能產品外, 所有技嘉主機板均履行歐盟規章 ,如RoHS (電器電子設備使用某些危害物質 限制指令 Restriction of the use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment, RoHS)及WEEE (廢電器及電子設備指令Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE)環境指令, 與主要全球性的安全規章要求 並需防止有害物質釋放進入環境, 。 以及使我們的自然資源使用度 達到最大化。以下訊息是技嘉提供如何能負責地在您的 『最終產品』 內回收再利用或再使用大多 數的原材料。 電器電子設備使用某些危害物質限制RoHS指令的聲明 技嘉產品無有意添加危害物質(鎘,鉛,汞 ,六價鉻, 多溴聯苯類與多溴二苯醚類)。零件與零部件 均經過仔細地選擇,使符合Ro H S要求。並且持續著努力發展不使用國際間禁止的毒性化學製 品。 廢電器及電子設備WEEE指令的聲明 技嘉將履行歐盟法律詮釋的2002/96/EC廢電器及電子設備指令。廢電器及電子設備指令是關於 處理、收集 回收再利用與處置電器及電子設備及它們的零部件。 、 在指令下 ,使用設備必須標明記 號、分開地收集 並且正確地處理 , 。 WEEE標誌陳述 以下顯示標誌是在產品或在它的包裝上標明 象徵此產品不得併同其他廢棄物處理 , 。 相反 廢棄設備應該被帶往擁有有效處理、收集 回收再利用等廢棄物收集中心。廢棄 , 、 設備在處理時, 須做好分類收集與回收再利用 ,將會有助於保存自然資源 並且確保某 , 種程度上的回收再利用是保護人類健康和環境。 更多關於能減少廢棄設備環境安全方 面的回收再利用細部資訊,請與您的當地政府辦公室、 家庭廢棄物處理服務窗口 或是您購買產 、 品的地點聯繫。 請將它回收到您的當地或地區廢棄物管理部門去做回 Š 當您的電器或電子設備不再對您有用時, 收再利用 。 「最終產品 中協助回收再利用 」 、再使用 ,您可以在您的產品使用手冊 Š 如果您需要進一步的在您 中所列出的消費者關懷專線與我們聯繫, 以您的努力 我們將很樂意援助您 , 。 最後 ,我們建議您透過認識和使用此產品的節能特點(適用的話), 來實踐其他環境友善的行動, 回收再利用此產品所交付的的內部與外部包裝材(包含運輸貨櫃), 並且正確地處理或回收再利用 所使用的電池。 有你的幫助, 我們才能減少生產電器及電子設備所需自然資源的數量, 盡可能減少 最終產品的垃圾掩埋處置耗用 所以一般透過確保潛在的危害物質不會釋放到環境 以及與正確 , , 的處理來增進我們的生活品質 。 - 35 - - 36 - - 37 - - 38 - 技嘉產品台灣地區保固共同條款 1. 本條款保固標的,僅適用於消費者在台灣地區購買之技嘉產品(新品)。 2. 特價品、整新品、二手商品, 庫存品或境外購買之產品,概依當時所附之保固條件為準,超出保固範圍或期 限者, 其維修, 收費事宜 ,請洽本公司各服務中心。 3. 產品之保固 :以保證書記載與官網公告為準。 4. 代理商或經銷商提供之保固 由其負責, , 不得據以轉嫁本公司承受。 5. 產品上無技嘉標籤或序號者, 或序號與產品不符者, 或難以辨識時,恕不提供保固與售後服務。若有維修 需求 ,請洽原購買店家協助處理 。 ※ 產品序號識別 : 產品序號:4719331803056SN080500084640 出廠日期: 西元2008年第05週出廠 6. [. . . ] 產品之保固 :以保證書記載與官網公告為準。 4. 代理商或經銷商提供之保固 由其負責, , 不得據以轉嫁本公司承受。 5. 產品上無技嘉標籤或序號者, 或序號與產品不符者, 或難以辨識時,恕不提供保固與售後服務。若有維修 需求 ,請洽原購買店家協助處理 。 ※ 產品序號識別 : 產品序號:4719331803056SN080500084640 出廠日期: 西元2008年第05週出廠 6. 消費者自購買產品七日內,發生產品不良或故障時,(除第十二條所列情形外)得憑保證書或發票, 並備齊配 件, 以原箱包裝 ,向原經銷商更換新品,逾期則以維修方式處理 。 7. [. . . ]

放棄下載這份使用手冊 GIGABYTE GA-8VD667K

Lastmanuals提供軟硬體的使用指南,手冊,快速上手指南,技術資訊的分享,儲存,與搜尋
在任何的情況下, Lastmanuals都沒有任何的責任: 如果您所搜尋的文件結果是不存在的,不完整的,不是您的母語的, 或是型號或語言與描述不符. Lastmanuals不提供翻譯的服務

如果您接受這份合約內容, 請在閱讀完此約後,按下“下載這份使用手冊”, 下載GIGABYTE GA-8VD667K手冊的過程馬上開始.

尋找一份使用手冊

 

Copyright © 2015 - LastManuals - 保留所有權利。
選定的商標和品牌是分別各自屬於他們的法定擁有人所擁有。

flag