說明書 GIGABYTE GA-Z97X-UD5H

Lastmanuals提供軟硬體的使用指南,手冊,快速上手指南,技術資訊的分享,儲存,與搜尋 別忘了:總是先閱讀過這份使用指南後,再去買它!!!

如果這份文件符合您所要尋找的使用指南, 說明書或使用手冊,特色說明,與圖解,請下載它. Lastmanuals讓您快速和容易的使用這份GIGABYTE GA-Z97X-UD5H產品使用手冊 我們希望GIGABYTE GA-Z97X-UD5H的使用手冊能對您有幫助

Lastmanuals幫助您下載此使用指南GIGABYTE GA-Z97X-UD5H


Mode d'emploi GIGABYTE GA-Z97X-UD5H
Download

您也可以下載以下與您要搜尋的產品相關的手冊

   GIGABYTE GA-Z97X-UD5H ANNEXE 1 (44088 ko)
   GIGABYTE GA-Z97X-UD5H (42493 ko)
   GIGABYTE GA-Z97X-UD5H ANNEXE 1 (43154 ko)

手冊摘要: 使用說明書 GIGABYTE GA-Z97X-UD5H

在使用指南中有清楚的使用說明

[. . . ] 1001 12MC-Z97XU5H-1001R Motherboard GA-Z97X-UD5H Motherboard GA-Z97X-UD5H Mar. 20, 2014 版權 © 2014年,技嘉科技股份有限公司,版權所有。 本使用手冊所提及之商標與名稱,均屬其合法註冊之公司所有。 責任聲明 本使用手冊受著作權保護,所撰寫之內容均為技嘉所擁有。 本使用手冊所提及之產品規格或相關資訊,技嘉保留修改之權利。 本使用手冊所提及之產品規格或相關資訊有任何修改或變更時,恕不另行通知。 未事先經由技嘉書面允許,不得以任何形式複製、修改、轉載、傳送或出版 本使用手冊內容。 產品使用手冊類別簡介 為了協助您使用技嘉主機板,我們設計了以下類別的使用手冊: „ „ 如果您要快速安裝,可以參考包裝內所附之【硬體安裝指南】。 如果您要瞭解產品詳細規格資料,請仔細閱讀【使用手冊】。 產品相關資訊,請至網站查詢:http://www. gigabyte. tw/ 產品版本辨識 您可以在主機板上找到標示著此主機板的版本「REV : X. X」。其中X. X為數 字,例如標示「REV : 1. 0」,意即此主機板的版本為1. 0。當您要更新主機板的 BIOS、驅動程式或參考其他技術資料時,請注意產品版本的標示。 範例: 目錄 清點配件 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 選購配件 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 GA-Z97X-UD5H主機板配置圖 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 GA-Z97X-UD5H主機板功能方塊圖 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 第一章 硬體安裝 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 1-1 1-2 1-3 安裝前的注意須知 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 產品規格 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 安裝中央處理器及散熱風扇 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ] Stripe Size:選擇需要的磁碟區塊大小 ,選項有32 KB、64 KB、 KB。 128 3. Quick Init:選擇是否在建立磁碟陣列時快速清除原本硬碟的資料。 4. Cache Mode:選擇write-back cache或write-through cache。 5. VD Name:輸入磁碟陣列名稱, 字數最多可至10個字母但不能有特殊字元。 Marvell BIOS Setup (c) 2009 Marvell Technology Group Ltd. [ Adapter ] [ Devices ] [ RAID ] RAID Config Select free disks to create Port VD Disk Name Create * S0 SATA: WDC WD800JD-22LSA0 RAID Level : RAID0 * S1 Max Size (MB):WDC WD800JD-22LSA0 SATA: 152478 Stripe Size Quick Init Cache Mode VD Name Disks ID NEXT : 64KB : No : WriteBack : :0 1 Size 76. 3GB 76. 3GB Max Speed Status SATA 3Gb/s FREE SATA 3Gb/s FREE ENTER/SPACE: Select, ESC: Back/Exit 圖6 6. NEXT: 完成以上設定請至 「NEXT 項目按<Enter>鍵。當確認訊息出現時, 」 確定製作磁碟陣列請 按<Y>, 取消請按<N> (圖7)。 Marvell BIOS Setup (c) 2009 Marvell Technology Group Ltd. [ Adapter ] [ Devices ] [ RAID ] RAID Config Select free disks to create Port VD Disk Name Create * S0 SATA: WDC WD800JD-22LSA0 RAID Level : RAID0 * S1 Max Size (MB):WDC WD800JD-22LSA0 SATA: 152478 NEXT Stripe Size : 64KB Quick Init : No Cache Mode : WriteBack VD Name : GBT Disk ID : 01 NEXT Size 76. 3GB 76. 3GB Max Speed Status SATA 3Gb/s FREE SATA 3Gb/s FREE Create the VD?[Y] 圖7 建構SATA硬碟 - 80 - 製作完成後 可以在 , 「RAID」標籤頁看到已設定好的磁碟陣列(圖8)。 Marvell BIOS Setup (c) 2009 Marvell Technology Group Ltd. [ Adapter ] [ Devices ] [ RAID ] [Virtual Disks] ID Name Size Level Status Stripe CacheMode 0 GBT 152. 4GB RAID0 ONLINE 64KB WriteBack [Physical Disks] Port Disk Name Size Max Speed Status S0 SATA: WDC WD800JD-22LSA0 76. 3GB SATA 3Gb/s ASSIGNED S1 SATA: WDC WD800JD-22LSA0 76. 3GB SATA 3Gb/s ASSIGNED ENTER/SPACE: Select, ESC: Back/Exit 圖8 若要退出RAID BIOS設定畫面, 在主畫面按<Esc>鍵再按<Y>鍵即可離開此RAID設定程式 。 按下來就可以進行作業系統的安裝了 。 刪除磁碟陣列: 若要刪除磁碟陣列,請在主畫面的 AI D」項目按<Enter>後,將光棒移至 「R 「Delete V D」後再按 <Enter>。 在欲刪除的磁碟陣列按<Enter>選取 接著移至 , 「NEXT 項目按<Enter>。待確認訊息出現 」 後 確定請按<Y>(圖9)。當 , 「Do you want to delete the VD's MBR?訊息出現後 按<Y>確定清除MBR 」 , 或按其它鍵略過。 Marvell BIOS Setup (c) 2009 Marvell Technology Group Ltd. [ Adapter ] Delete VD ID * 0 NEXT Name GBT Size 152. 4GB Level RAID0 Status ONLINE Stripe 64KB CacheMode WriteBack [ Devices ] [ RAID ] RAID Config Delete the VD?[Y] 圖9 在作業系統內安裝Marvell® Storage Utility: 您也可以在作業系統內安裝Marvell® Storage Utility來建立磁碟陣列或查看目前磁碟陣列的狀態 。 若要安裝Marvell Storage Utility, 請插入主機板驅動程式光碟片 然後到 , 「軟體應用程式\安裝應 用程式」標籤頁 ,選擇 「Marvell Storage Utility」 進行安裝 。請注意: 安裝完成後 ,若要開啟Marvell® Storage Utility,您所輸入的使用者名稱及密碼需與進入作業系統時的相同 ,若無設定開機密碼, 則 直接按<Login>鍵即可進入Marvell® Storage Utility。請注意 ,若您將硬碟設為AHCI或IDE模式 ,將無 法在Marvell Storage Utility 看到該顆硬碟, 此為正常現象 。 - 81 建構SATA硬碟 3-3 安裝SATA RAID/AHCI驅動程式及作業系統 完成BIOS的設定後 ,您可以開始安裝作業系統至SATA硬碟中 。 A. 安裝作業系統 Intel® Z97 SATA控制器: 由於Windows 7已內建SATA RAID/AHCI控制器的驅動程式 ,您不需在安裝作業系統過程載入驅動 程式 為確保系統效能及相容性 建議在安裝作業系統後 。 , ,使用主機板光碟片 「Xpress Install」 功 能安裝所有主機板驅動程式 。若要安裝Windows 8. 1/8, 請參考下列步驟 : 步驟一 : 請將光碟片中 「\BootDrv」路徑下的 「IRST 資料夾複製到USB隨身碟。 」 步驟二: 由作業系統Windows 8. 1/8的光碟片開機並執行安裝作業系統的步驟, 當載入驅動程式的畫面出現 時, 請選擇 「瀏覽」 。 步驟三: 選擇USB隨身碟, 並選擇RAID/AHCI驅動程式的位置 : 「\iRST\32Bit」(供Windows 32-bit 版本使用) 「\iRST\64Bit」(供Windows 64-bit 版本使用) 步驟四 : 當出現圖1的畫面後請選擇「Intel(R) Desktop/Workstation/Ser ver Express Chipset SATA R AID Controller 驅動程式並按 」 「下一步 載入所需的驅動程式 完成後 請繼續作業系統的安裝 」 。 , 。 圖1 建構SATA硬碟 - 82 - Marvell® 88SE9172 SATA控制器: 步驟一 : 請將光碟片中 「\BootDrv」路徑下的 「Marvell」 資料夾複製到USB隨身碟。 步驟二: 由作業系統Windows 8/7的光碟片開機並執行安裝作業系統的步驟,當載入驅動程式的畫面出現 時, 請選擇 「瀏覽」 。 步驟三: 選擇USB隨身碟, 並選擇RAID/AHCI驅動程式的位置 : 「\storport\i386」(供Windows 32-bit 版本使用) 「\storport\amd64」(供Windows 64-bit 版本使用) 步驟四 : 當出現圖2的畫面後請選擇 「Marvell 91xx SATA 6G RAID Controller 驅動程式並按 下一步 載入所 」 「 」 需的驅動程式 完成後 請繼續作業系統的安裝 。 , 。 圖2 - 83 - 建構SATA硬碟 B. 重建磁碟陣列 重建磁碟陣列是將資料從磁碟陣列中的一顆硬碟複製到另一顆硬碟的過程 此功能只能在具備 , 容錯能力的模式例 :RAID 1、RAID 5及RAID 10下使用 以下的步驟假設您欲更換一顆在RAID 1模 。 式下毀損的硬碟裝置 重建磁碟陣列。(請注意: , 新的硬碟容量需大於或等於舊的硬碟容量) Intel® Z97 SATA控制器: 關閉電腦後 請將毀損的硬碟更換, , 再重新啟動電腦。 • 啟動磁碟陣列自動重建功能 步驟一 : 重新開機後 當 , 「Press <Ctrl-I> to enter Configuration Utility」 訊息出現時, 請按<Ctrl> + <I>鍵進入 Intel RAID BIOS設定程式 。進入設定程式後會出現如下的畫面。 Intel(R) Rapid Storage Technology - Option ROM - 13. 0. 0. 2075 Copyright (C) Intel Corporation. [ MAIN MENU ] [ ] 1. Create RAID Volume DEGRADED VOLUME DETECTED3. Reset Disks to Non-RAID 2. volume and disk available for rebuilding detected. Selecting4. Exit "Degraded Delete RAID Volume a disk initiates a rebuild. Rebuild completes in the operating system. [ DISK/VOLUME INFORMATION ] Select the port of the destination disk for rebuilding (ESC to exit): RAID Volumes : ID Drive Model None defined. 1 Hitachi HDS721050CLA Serial # JP1532FR3ABMPK Size 465. 7GB Physical Disks : [hi]-Previous/Next [ENTER]-Select Type/Status(Vol ID) [ESC]-Exit ID Drive Model Serial # Size 0 Hitachi HDS72105 JP1532FR3BWV7K 465. 7GB Member Disk (0) 1 Hitachi HDS72105 JP1532FR3ABMPK 465. 7GB Non-RAID Disk [hi]-Select [ESC]-Exit [ENTER]-Select Menu 步驟二: 選擇欲重建的新硬碟, 並按<Enter>鍵,會出現如下畫面。重建磁碟陣列的程序將在進入作業系統 後自動開始進行。如果在此階段選擇不啟動自動重建磁碟陣列, 則必須在作業系統內以手動方式 重建磁碟陣列(詳細說明請參考下頁)。 Intel(R) Rapid Storage Technology - Option ROM - 13. 0. 0. 2075 Copyright (C) Intel Corporation. [ MAIN MENU ] 1. Create RAID Volume 2. Delete RAID Volume 3. Reset Disks to Non-RAID 4. Recovery Volume Options 5. Acceleration Options 6. Exit RAID Volumes : ID Name 0 Volume0 [ DISK/VOLUME INFORMATION ] Level RAID1(Mirror) Strip N/A Size 465. 7GB Status Bootable Rebuild Yes Physical Devices : ID Devices Model Serial # Size Type/Status(Vol ID) 0 Hitachi HDS72105 JP1532FR3BWV7K 465. 7GB Member Disk (0) 1 Hitachi HDS72105 JP1532FR3ABMPK 465. 7GB Member Disk (0) Volumes with "Rebuild" status will be rebuilt within the operating system. [hi]-Select [ESC]-Exit [ENTER]-Select Menu 建構SATA硬碟 - 84 - • 在作業系統內重建磁碟陣列 進入作業系統後 請先確認主機板驅動程式光碟片裡的晶片組驅動程式已經安裝 , 。安裝完成後 , 請至桌面開啟 「Intel® 快速儲存技術」 工具。 步驟二: 點選欲重建的目的地磁碟並按 「重建」 。 步驟一 : 請到 「Intel® 快速儲存技術」 畫面的 「管理」 項目下點選 「重建到另外一個磁碟」 。 畫面左側的 「狀態」 項目會顯示重建進度 。 步驟三: 當完成重建後, 「狀態」項目會顯示「正 常 。 」 - 85 - 建構SATA硬碟 • 恢復主硬碟資料至原始狀態 (僅適用於Recovery Volume) 若您將兩顆硬碟設為 Recovery Volume 且為根據請求更新(Update on Request), 必要時您可將主硬 碟資料恢復至最近一次備份的狀態 。例如當主硬碟偵測到病毒時, 可以將復原硬碟的資料恢復至 主硬碟中 。 步驟一 : 在Intel ® R AID BIOS設定程式主畫面選擇 「4. Recover y Volume Options」 。接著在 「RECOVERY VOLUME OPTIONS」 畫面中選擇 「Enable Only Recovery Disk」 以便在作業系統內看到這顆復原硬 碟。接下來依畫面指示完成設定後退出RAID BIOS 設定程式 。 Intel(R) Rapid Storage Technology - Option ROM - 13. 0. 0. 2075 Copyright (C) Intel Corporation. Enable Only Master Disk [ SELECT RECOVERY VOLUME ] Name } Volume0 [ HELP ] Level Capacity Recovery(OnReq) 465. 7GB Status Bootable NeedsUpdate Yes Choose the RAID level: RAID0: Stripes data (performance). Recovery:aCopies data between a master and a recovery disk. [. . . ] No Space for Legacy Option ROM initialization. Reserved. 附錄 - 122 - 管理聲明 規章注意事項 此份文件沒有技嘉的書面允許將不可複製,以及不可向第三方透露文件內容,也不被使用 於任何未經授權之目的。 違反前述時將被起訴。我們相信內容中所包含的訊息在印刷時,於各方面是準確的。然 而,技嘉將不承擔本文中任何的錯誤或省略的責任。再則,指明此份文件裡的資訊是隨時 調整不另行通知,且不含括未來法規的異動範圍。 我們對保護環境的承諾 除了高性能產品外,所有技嘉主機板均履行歐盟規章,如RoHS (電器電子設備使用某些危害 物質限制指令 Restriction of the use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment, RoHS)及WEEE (廢電器及電子設備指令Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE)環境 指令,與主要全球性的安全規章要求。並需防止有害物質釋放進入環境,以及使我們的自 然資源使用度達到最大化。以下訊息是技嘉提供如何能負責地在您的『最終產品』內回收 再利用或再使用大多數的原材料。 電器電子設備使用某些危害物質限制RoHS指令的聲明 技嘉產品無有意添加危害物質(鎘,鉛,汞,六價鉻,多溴聯苯類與多溴二苯醚類)。零件與 零部件均經過仔細地選擇,使符合RoHS要求。並且持續著努力發展不使用國際間禁止的毒 性化學製品。 廢電器及電子設備WEEE指令的聲明 技嘉將履行歐盟法律詮釋的2002/96/EC廢電器及電子設備指令。廢電器及電子設備指令是關 於處理、收集、回收再利用與處置電器及電子設備及它們的零部件。在指令下,使用設備 必須標明記號、分開地收集,並且正確地處理。 WEEE標誌陳述 以下顯示標誌是在產品或在它的包裝上標明,象徵此產品不得併同其他廢棄物處 理。相反,廢棄設備應該被帶往擁有有效處理、收集、回收再利用等廢棄物收集 中心。廢棄設備在處理時,須做好分類收集與回收再利用,將會有助於保存自然 資源,並且確保某種程度上的回收再利用是保護人類健康和環境。更多關於能減 少廢棄設備環境安全方面的回收再利用細部資訊,請與您的當地政府辦公室、家 庭廢棄物處理服務窗口、或是您購買產品的地點聯繫。 請將它回收到您的當地或地區廢棄物管理部門去做回 Š 當您的電器或電子設備不再對您有用時, 收再利用 。 「最終產品 中協助回收再利用 」 、再使用 ,您可以在您的產品使用手冊 Š 如果您需要進一步的在您 中所列出的消費者關懷專線與我們聯繫, 以您的努力 我們將很樂意援助您 , 。 最後,我們建議您透過認識和使用此產品的節能特點(適用的話),來實踐其他環境友善的行 動,回收再利用此產品所交付的的內部與外部包裝材(包含運輸貨櫃),並且正確地處理或回 收再利用所使用的電池。有你的幫助,我們才能減少生產電器及電子設備所需自然資源的 數量,盡可能減少最終產品的垃圾掩埋處置耗用,所以一般透過確保潛在的危害物質不會 釋放到環境,以及與正確的處理來增進我們的生活品質。 - 123 - 附錄 附錄 - 124 - 技嘉產品台灣地區保固共同條款 1. 本條款保固標的,僅適用於消費者在台灣地區購買之技嘉產品(新品)。 2. 特價品、整新品、二手商品,庫存品或境外購買之產品,概依當時所附之保固條件為準,超出保固範 圍或期限者,其維修,收費事宜,請洽本公司各服務中心。 3. [. . . ]

放棄下載這份使用手冊 GIGABYTE GA-Z97X-UD5H

Lastmanuals提供軟硬體的使用指南,手冊,快速上手指南,技術資訊的分享,儲存,與搜尋
在任何的情況下, Lastmanuals都沒有任何的責任: 如果您所搜尋的文件結果是不存在的,不完整的,不是您的母語的, 或是型號或語言與描述不符. Lastmanuals不提供翻譯的服務

如果您接受這份合約內容, 請在閱讀完此約後,按下“下載這份使用手冊”, 下載GIGABYTE GA-Z97X-UD5H手冊的過程馬上開始.

尋找一份使用手冊

 

Copyright © 2015 - LastManuals - 保留所有權利。
選定的商標和品牌是分別各自屬於他們的法定擁有人所擁有。

flag